Unterwerfung

 
 
 
 
 
 
 aliquem ad officium reduco aliquem ad officium redūcō führe jdn. zum Gehorsam zurück 
 aliquem in officio contineo aliquem in officiō contineō erhalte jdn. in Unterwürfigkeit 
 Asia populi Romani facta est Asia populī Rōmānī facta est Kleinasien wurde von den Römern unterworfen 
 Asiam in provinciae formam redigo Asiam in prōvinciae fōrmam redigō mache Kleinasien zur Provinz 
 dicioni alicuius obnoxius sum diciōnī alicuius obnoxius sum bin jdm. untertan 
 dicioni alicuius subiectus sum dicōnī alicuius subiectus sum bin jdm. unterworfen 
 gentem ad internecionem adduco gentem ad interneciōnem redigō vernichte ein Volk gänzlich 
 gentem ad internecionem redigo gentem ad interneciōnem redigō vernichte ein Volk gänzlich 
 imperio alicuius obnoxius sum imperiō alicuius obnoxius sum bin jdm. untertan 
 in deditionem venio in dēditiōnem veniō unterwerfe mich jdm. 
 in officio maneo in officiō maneō verharre in Unterwürfigkeit 
 in officio permaneo in officiō permaneō verbleibe in Abhängigkeit 
 me imperio alicuius subicio mē imperiō alicuius subiciō unterwerfe mich jdm. 
 me in potestatem alicuius permitto mē in potestātem alicuius permittō unterwerfe mich jdm. 
 populum in deditionem accipio populum in dēditiōnem accipiō nehme die Unterwerfung eines Volkes an 
 populum in deditionem venire cogo populum in dēditiōnem venīre cōgō zwinge ein Volk unter meine Botmäßigkeit 
 populum in potestatem meam redigo populum in potestātem meam redigō bringe ein Volk unter meine Botmäßigkeit 
 populum meae potestati subicio populum meae potestātī subiciō unterwerfe mir ein Volk 
 populum meo imperio subicio populum meō imperiō subiciō unterwerfe mir ein Volk 
 populum perdomo populum perdomō unterwerfe ein Volk 
 populum subigo populum subigō unterwerfe ein Volk 
 qui imperio subiecti sunt quī imperiō subiectī sunt die Untertanen 
 terra potior terrā potior erobere ein Land 
 terram meae dicionis facio terram meae diciōnis faciō unterwerfe mir ein Land 
 terram meae potestati subicio terram meae potestātī subiciō unterwerfe mir ein Land 
 terram meo imperio subicio terram meō imperiō subiciō unterwerfe mir ein Land 
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen |Lat.Online-Wörterbuch | Römische Geschichte | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]