ut Ind.

 
 
 
 
 
 
 aliquem toto pectore, ut dicitur, amo aliquem tōtō pectore, ut dīcitur, amō liebe jdn. von ganzem Herzen 
 de gradu deicior, ut dicitur dē gradū dēicior, ut dicitur verliere, wie es (bei Fechtern) heißt, meine Fassung 
 invita Minerva, ut aiunt, aliquid facio invītā Minervā, ut āiunt, aliquid faciō mache etw. ohne die sprichwörtliche Lust und Fähigkeit (zu geistiger Arbeit) 
 quomodo (quod, ut) aiunt quōmodo (quod, ut) āiunt wie es im Sprichwort heißt 
 sunt in illo, ut in Romano, multae litterae sunt in illō, ut in Rōmānō, multae litterae er besitzt für einen Römer eine bedeutende wissenscahftliche Bildung 
 ut ait Cicero ut āit Cicerō wie Cicero sagt 
 ut assolet ut assolet wie üblich 
 ut assolet ut assolet nach Brauch 
 ut assolet ut assolet wie gewöhnlich 
 ut assolet ut assolet wie gewohnt 
 ut supra dictum est ut suprā dictum est wie oben (vorher) gesagt 
 ut supra diximus ut suprā dīximus wie oben (vorher) gesagt 
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lat.Textstellen |Lat.Online-Wörterbuch | Römische Geschichte | Griechisch | Griech.Textstellen  | Griech.Online-WörterbuchBeta-Converter | Varia | Mythologie | Ethik | Links | Literaturabfrage | Forum zur Homepage ]