Suchergebnis zu
"spreche als Eigentum zu":

1. Wörterbuch und Phrasen:

spreche als Eigentum zuspreche als Eigentum zu 4
spreche als Eigentum zuVolltrefferD - 2 Ergebnis(se)
spreche als Eigentum zu
query 3/4D - 4 Ergebnis(se)
erkenne als Eigentum zu
spreche mir Jupiter als Vater zu
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= balbūtīre, balbūtiō, balbūtīvī, balbūtītum - spreche unklar
= effārī, effor, effātus sum - spreche aus
= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
= loquī, loquor, locūtus sum - sage, spreche
= mussāre, mussō - spreche leise
= sermōcinārī, sermōcinor, sermōcinātus sum - spreche
altl. = affārī, affor, affātus sum - spreche an
denke anders als ich spreche
ich spreche Stück für Stück und auf einen Schlag
ich spreche von einem Gebildeten Mann
spreche
spreche ab
spreche abgehackt
spreche allzu altertümlich
spreche als Satz aus
spreche an
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum - weise als unwürdig zurück
= dōnique - dōnec - solange als, bis
= frāterculāre, frāterculō - wachse zusammen als Bruder heran
= sacrificārī, sacrificor, sacrificātus sum - opfere, bringe als Opfer dar
= sordēs, sordis f (Pl. häufiger als Sgl.)
= succenturiāre, succenturiō, succenturiāvi, succenturiātum - lasse als Ersatzmann eintreten
= superindictīcus, superindictīca, superindictīcum - als außerordentliche Geldauflage aufgelegt
= tamquam si - gleich als ob
= tamquam si - gleich als wenn
= ūsūcapere, ūsūcapiō, ūsūcēpī, ūsūcaptum - erwerbe mir durch jahrelangen Gebrauch als Eigentum
= vīlicāre, vīlicō - als Meier bewirtschaften
aber sowohl ... als auch
Abgabe von einem halben Prozent vom Erlös als Handels- od. Auktionssteuer
Ädil ist mehr als Privatmann
adoptiere als Sohn
adoptiere jdn. als Nachfolger in der Herrschaft
alles andere mehr als
als
als (im Vergleich)
als (nach Ausdrücken der Gleichheit od. Verschiedenheit)
als (obgleich) die Erbitterung des Volkes bereits abnahm
als (überzähliger) Soldat eingeschrieben
als Abschrift dienend
als Adverbium gebraucht
als Almosen gegeben
als Anhängsel folgend
als Aushängeschild (ἐπὶ μείζονι προσχήματι)
als Ausruf
als ausschließliches Eigentum
als außerordentliche Geldauflage aufgelegt
als Bedeckung dienend
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
= proprietās, proprietātis f - Eigentum, Besitz
als Eigentum
bewegliches Eigentum
dies alles gilt als Eigentum des Vaters
dies alles wird Eigentum des Vaters
Eigentum
Eigentum (Eigentumsrecht)
Eigentum ohne Eigentümer
erkläre als mein Eigentum
erkläre zum Eigentum einer Gottheit
erwerbe mir durch jahrelangen Gebrauch als Eigentum
fremdes Eigentum
kleines Eigentum
mache zu jds. Eigentum
mache zu meinem Eigentum
nehme als mein Eigentum in Besitz
nehme etw. als mein Eigentum in Besitz
nicht als Eigentum erkannt
rechtliche Übertragung von Eigentum
schlage meinem Eigentum zu
Sizilien wurde Eigentum der Römer
trete mein Eigentum jemandem ab
überlasse als Eigentum
unser Eigentum
unser festes Eigentum
versehe mit Eigentum
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
(sich erstreckend) bis zu
= acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
= ad + Akk. - zu ... hin
= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
= affremere, affremō - rausche zu etw.
= aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= annuere, annuō, annuī - nicke zu
= annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
= annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
= apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
= appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
= arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
= aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
= assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
= assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
= assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
= assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
= attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
= augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
= Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
= dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
= domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "spreche als Eigentum zu"