Suchergebnis zu "fahre im Wagen hin":1. Wörterbuch und Phrasen:fahre im Wagen hinfahre im Wagen hin 4 fahre im Wagen hinVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 4 Ergebnis(se)
fahre im Lastwagen hin
| fahre im Wagen
| fahre im Wagen auf das Forum
| query 1/4L - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= ēvehere, ēvehō, ēvēxī, ēvectum - fahre hinaus
| fahre
| | Fähre
| | | | | fahre (im Wagen)
| fahre (intr.)
| | | | fahre (tr.)
| | | | fahre ab
| | | | fahre ab (intr.)
| fahre am Ufer hin
| fahre an
| | | fahre an (scheltend)
| fahre an der Küste entlang
| fahre auf
| fahre auf dem Wagen am Fluss vorbei
| fahre auf einem Wagen
| fahre auf einen Ort zu
| | fahre auf etw. eiher
| fahre auf etw. los
| fahre auf weiter See
| fahre aus
| | fahre aus dem Schlaf auf
| fahre beharrlich fort
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Kastell im belgischen Gallien)
| (See im Sabinerland)
| (Volk im aquitanischen Gallien)
| = ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
| = altercārī, altercor, altercātus sum - streite im Wortwechsel
| = caeles, caelitis - himmlisch, im Himmel wohnend
| = caeligenus, caeligena, caeligenum - im Himmel erzeugt
| = caelipotēns, caelipotentis - mächtig im Himmel
| = circēnsēs, circēnsium m - Schauspiele im Zirkus
| = circumitiō, circumitiōnis f - Umhergehen im Kreis
| = compēscere, compēscō - halte im Zaum
| = ē contrāriō - im Gegenteil
| = ex contrario - im Gegenteil
| = expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
| = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland
| = gradātiō, gradātiōnis f - Steigerung im Ausdruck
| = hirquitallus, hirquitallī m - Knabe im Stimmbruch
| = hymnificāre, hymnificō, hymnificātus - preise im Lobgesang
| = languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
| | = macrologia,macrologiae f - Weitschweifigkeit im Reden
| = paenulātus, paenulāta, paenulātum - im Reisekleid
| = pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
| = sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
| | = silvicola, silvicolae c - im Wald wohnend
| = singillatim - im einzelnen
| = tolūtārius, tolūtāria, tolūtārium - im Trab gehend
| = trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
| = tripodāre, tripodō, tripodāvī - gehe im Trott
| = tripudiāre, tripudiō - stampfe im Dreischritt
| = tripudiāre, tripudiō - tanze im Dreischritt
| = ūniversē - im allgemeinen
| = ūrion, ūriī n - unnütze Erdart im Bergwerk
| 1% Zinsen im Monat (12% Zinsen im Jahr)
| alles im Wasser Befindliche
| alles, was im Rücken ist
| als Gast halte ich mich im Essen zurück
| als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
| am Mittag im Kampfe errungen
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(zweirädriger) Wagen
| = arcirma, arcirmae f - kleiner Wagen
| = audēre, audeō, ausus sum - wage
| = laustrum, plaustrī n - Wagen, Lastwagen
| = plaustrārius, plaustrāria, plaustrārium - zum Wagen gehörig
| = plaustrum, plaustrī n - Wagen
| = raedārius, raedāria, raedārium - zum Wagen gehörig
| = serrācum, serrācī n - Wagen
| arch. Nbf. v. audēre, audeō, ausī, ausum - wage
| bedeckter Wagen
| bespannter Wagen
| bremse den Wagen ab
| die auf einen Wagen montierte Ballista
| die im selben Wagen sitzen
| die mit viel Beute beladenen Wagen
| durchfahre die Küste im Wagen
| ein langer Zug Wagen
| er ließ die Verwundete auf Wägen fortschaffen
| gedeckter Wagen (mit gerundetem Schirmdach)
| gehe dem Wagen des Königs voran
| habe den Wagen umgekippt
| im Wagen fahren
| kämpfe zu Wagen
| kleiner Wagen
| rolle vom Wagen
| schirre den Wagen an
| sitze mit meiner Gattin im Wagen
| tollkühn im Wagen
| Triumph zu Wagen
| verdeckter Wagen
| wage
| | wäge
| wage
| wäge
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= accidere, accidō - falle hin
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = adrēmigāre, adrēmigo, adrēmigāvī, adrēmigātum - rudere hin
| = adversāre, adversō, adversāvī - richte andauernd hin
| = aggārrīre, aggārriō - schwatze hin
| = aspectāre, aspectō, aspectāvī, aspectātum - schaue hin
| = asternere, asternō - strecke hin
| = attuērī, attueor - sehe hin
| = coruscāre, coruscō - bewege schnell hin und her
| = dīvexāre, dīvexō, dīvexāvī - zerre misshandelnd hin und her
| = in usque = usque in - bis ... hin
| = mūginārī, mūginor - denke hin und her
| = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - strecke hin
| = se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
| = temptābundus, temptābunda, temptābundum - hin und her tastend
| altl. = advertere, advertō, advertī, adversum - wende hin
| altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - lege hin (als Opfer)
| ändere zum Besseren hin
| ängstlich hin und her laufend
| arbeite auf den Frieden hin
| arbeite auf einen Krieg hin
| arbeite auf etw. hin
| | | arbeite auf höhere Ziele hin
| arbeite darauf hin
| | | | | | arbeite hin auf etw.
| | arbeite mit aller Macht darauf hin
| arch. = conferre. confero, contuli, collatum - trage hin
| auf Beschluss des Volkes hin
| auf Bitten hin geschehend
| auf das Geschrei der Leute hin kamen sie schnell zusammen
| auf dein Ersuchen hin
| auf deinBetreiben hin
|
|
|