Suchergebnis zu
"zu uns gehörig":

1. Wörterbuch und Phrasen:

zu uns gehörigzu uns gehörig 3
zu uns gehörigVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
zu uns gehörig
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
= Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
= elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
= gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
= ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
= maniplāris, maniplāre - zu einem Manipel gehörig
= manipularis, manipulare - zu einem Manipel gehörig
= minusculārius, minusculāria, minusculārium - zu kleinen Dingen gehörig
= ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
= ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
= scandulāris, scandulāre - zu den Schindeln gehörig
= scirpiculus, scirpicula, scirpiculum - zu den Binsen gehörig
= servītrīcius, servītrīcia, servītrīcium - zu den Sklaven gehörig
= sēvirālis, sēvirāle - zu den Sechsmännern gehörig
= sodāliciārius, sodāliciāria,sodāliciārium - zu einer Vereinigung gehörig
= spondēus, spondēa, spondēum - zu den Libationen gehörig
= ūrceolāris, ūrceolāre - zu Krügen gehörig
= victimārius, victimāria, victimārium - zu den Opfertieren gehörig
die Leute stehen schräg zu uns (nicht in einer Linie mit uns)
dunkle Gerüchte werden uns zugetragen (dringen zu uns)
einige gute Freunde haben vor, heute Abend bei uns zu speisen
er hat uns angedroht, dass wir ganz zu Ulmen werden
er hat uns angedroht, uns tüchtig zu verprügeln
haue gehörig zu
ich will zu diesem uns näher Liegenden kommen
Liebe zu uns
rate uns zu essen
uns gehörig
wir wollen uns zu Tisch setzen
query 1/3L - 1 Ergebnis(se)
id nos cogit naturadazu zwingt uns die Natur
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
(sich erstreckend) bis zu
(zu) früher Tod
= acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
= ad + Akk. - zu ... hin
= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
= affremere, affremō - rausche zu etw.
= aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
= annuere, annuō, annuī - nicke zu
= annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
= annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
= apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
= appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
= arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
= aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
= assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
= assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
= assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
= assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
= attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
= augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
= auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
= capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
= commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
= dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
alle Gefühle für alle, die uns teuer sind
alle Meere waren uns versperrt
auch wenn sie mit uns blutsverwandt sind
bei der Zuneigung, die uns verbindet
darin gibt es keine Schnittmenge zwischen uns
das Alter beschleicht uns unvermerkt
das Eis ist glatt, auf dem wir uns jetzt bewegen
das Geheimnis werde sich unter uns verlieren
das Geheimnis werde unter uns bleiben
das schlimmste Unwetter, das es bei uns in den letzten 10 Jahren gegeben hat
der Affe ähnelt uns
der Sieg erhebt uns zum Himmel
die Geschichte hat uns überliefert
die meisten von uns
die Nacht überrascht uns
die Schandtaten sind uns über den Kopf gewachsen
die uns vorliegende Frage
dies ist uns eine große Sorge (liegt uns sehr am Herzen)
dies ist uns mehr wert als Gold
diese Fabel lehrt uns
du bist uns ähnlich
ein altes Sprichwort verbietet uns
ein uns unbekannter Stein]
eine Lüge schadet (nützt) uns
eine uns nicht bekannte Pflanze]
einer von uns dreien
er hat uns aus unserer Heimat vertrieben
es entgeht uns (dass ihr zuückgekehrt seid)
es gibt keinen unter uns, der nicht
es ist für mich [dich, uns, euch] vorteilhaft
es ist für uns nützlich
es ist uns geschichtlich überliefert
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= aequinoctiālis, aequinoctiāle - zur Tag- u. Nachtgleiche gehörig
= aesculīnus, aesculīna, aesculīnum - zur Wintereiche gehörig
= affātīvus, affātīva, affātīvum - zur Anrede gehörig
= agnīnus, agnīna, agnīnum - zum Lamm gehörig, vom Lamm
= ancorālis, ancorāle - zum Anker gehörig
= antīquārius, antīquāria, antīquārium - zum Altertum gehörig
= arcārius, arcāria, arcārium - zur Kasse gehörig
= aulicus, aulica, aulicum - zum kaiserlichen Hof gehörig
= beneficiārius, beneficiāria, beneficiārium - zur Wohltat gehörig
= bētāceus, bētācea, bētāceum - zur roten Rübe gehörig
= bracchiālis, bracchiāle - zum Arm gehörig
= bracchiolāris, bracchiolāre - zum Pferdemuskel gehörig
= caerimōniālis, caerimōniāle - zur Gottesverehrung gehörig
= caldārius, caldāria, caldārium - zum Wärmen gehörig
= campanius, campania, campanium - zum flachen Lande gehörig
= canthērīnus, canthērīna, canthērīnum - zum Wallach gehörig
= cēnāculārius, cēnāculāria, cēnāculārium - zum Stockwerk gehörig
= cēnāticus, cēnātica, cēnāticum - zur Mahlzeit gehörig
= cēnātōrius, cēnātōria, cēnātōrium - zum Essen gehörig
= chalasticus, chalastica, chalasticum - zum Lindern gehörig
= circēnsis, circēnse - zirzensisch, zum Zirkus gehörig
= circēnsis, circēnse - zum Zirkus gehörig
= cohortālis, cohortāle - zum Viehhof gehörig
= cohortālis, cohortāle - zur kaiserlichen Leibwache gehörig
= cōnsulāris, cōnsulāre - zum Konsul gehörig, konsularisch
= contionalis, contionale - zur Volksversammlung gehörig
= contionarius, contionaria, contionarium - zur Volksversammlung gehörig
= conventīcius, conventīcia, conventīcium - zum Zusammenkommen gehörig
= convīvālis, convīvāle - zum Gastmahl gehörig
= coquīnāris, coquīnāre - zur Küche gehörig
= coquīnātōrius, coquīnātōria, coquīnātōrium - zum Kochen gehörig
= coquinus, coquina, coquinum - zum Kochen gehörig
= coriārius, coriāria, coriārium - zum Leder gehörig
= cruciārius, cruciāria, cruciārium - zum Kreuz gehörig
query 2/2D - 10 Ergebnis(se)
query 1/2L - 1 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "zu uns gehörig"