Suchergebnis zu "zu jungen Tieren gehörig":1. Wörterbuch und Phrasen:zu jungen Tieren gehörigzu jungen Tieren gehörig 4 zu jungen Tieren gehörigVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 3 Ergebnis(se)
zu jungen Bäumen gehörig
| zu lebenden Tieren gehörig
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
| (sich erstreckend) bis zu
| (zu) früher Tod
| = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = annuere, annuō, annuī - nicke zu
| = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
| = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
| = apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
| = appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
| = arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
| = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
| = augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
| = commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
| = Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
| = dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| query 1/4D - 33 Ergebnis(se)
= haedīnus, haedīna, haedīnum - von jungen Ziegenböcken
| | Alter des jungen Mannes
| äußerster Teil eines jungen Zweiges
| der erste Kot des jungen Esels!
| die jungen Jahre
| die jungen Leute
| die jungen Triebe
| die Jungen umzwitschern ihre Mutter
| die jungen Vögel im Nest
| die Soldaten verwenden Jungen und Mädchen als menschliche Schutzschilde
| eine Sau, die mit allen ihren Jungen geopfert wird
| es ist Aufgabe (Art, Pflicht,..) eines jungen Mannes...
| Jungen
| jungen Leuten angemessen
| Jungen von sechzehn bis siebzehn Jahren
| lebendige Jungen gebärend
| mit jungen Bäumen besetzt
| schwanger mit einem Jungen
| setze den Jungen auf meinen Rücken
| setze den Jungen vom Rücken ab
| spiele den jungen Mann
| Tiere lieben ihre Jungen
| trete in das Alter eines jungen Mannes
| von einer jungen Sau
| von jungen Schweinchen
| von jungen Ziegenböcken
| werde durch die Bildung und Gelehrsamkeit des jungen Mannes gefesselt
| wie die Alten sungen, so zwitschern auch die Jungen
| | wissenschaftliche Betätigung bringt die Jungen voran, die Alten erfreut sie
| query 1/4D - 9 Ergebnis(se)
bestimme jdn. zum Kampf mit den wilden Tieren
| | | gut gegen das Gift von Tieren
| verurteile zum Kampf mit den wilden TIeren
| von Tieren
| von wilden Tieren
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= aequinoctiālis, aequinoctiāle - zur Tag- u. Nachtgleiche gehörig
| = aesculīnus, aesculīna, aesculīnum - zur Wintereiche gehörig
| = affātīvus, affātīva, affātīvum - zur Anrede gehörig
| = agnīnus, agnīna, agnīnum - zum Lamm gehörig, vom Lamm
| = ancorālis, ancorāle - zum Anker gehörig
| = antīquārius, antīquāria, antīquārium - zum Altertum gehörig
| = arcārius, arcāria, arcārium - zur Kasse gehörig
| = aulicus, aulica, aulicum - zum kaiserlichen Hof gehörig
| = beneficiārius, beneficiāria, beneficiārium - zur Wohltat gehörig
| = bētāceus, bētācea, bētāceum - zur roten Rübe gehörig
| = bracchiālis, bracchiāle - zum Arm gehörig
| = bracchiolāris, bracchiolāre - zum Pferdemuskel gehörig
| = caerimōniālis, caerimōniāle - zur Gottesverehrung gehörig
| = caldārius, caldāria, caldārium - zum Wärmen gehörig
| = campanius, campania, campanium - zum flachen Lande gehörig
| = canthērīnus, canthērīna, canthērīnum - zum Wallach gehörig
| = cēnāculārius, cēnāculāria, cēnāculārium - zum Stockwerk gehörig
| = cēnāticus, cēnātica, cēnāticum - zur Mahlzeit gehörig
| = cēnātōrius, cēnātōria, cēnātōrium - zum Essen gehörig
| = chalasticus, chalastica, chalasticum - zum Lindern gehörig
| = circēnsis, circēnse - zirzensisch, zum Zirkus gehörig
| | = circēnsis, circēnse - zum Zirkus gehörig
| = cohortālis, cohortāle - zum Viehhof gehörig
| = cohortālis, cohortāle - zur kaiserlichen Leibwache gehörig
| = cōnsulāris, cōnsulāre - zum Konsul gehörig, konsularisch
| = contionalis, contionale - zur Volksversammlung gehörig
| = contionarius, contionaria, contionarium - zur Volksversammlung gehörig
| = conventīcius, conventīcia, conventīcium - zum Zusammenkommen gehörig
| = convīvālis, convīvāle - zum Gastmahl gehörig
| = coquīnāris, coquīnāre - zur Küche gehörig
| = coquīnātōrius, coquīnātōria, coquīnātōrium - zum Kochen gehörig
| = coquinus, coquina, coquinum - zum Kochen gehörig
| = coriārius, coriāria, coriārium - zum Leder gehörig
| = cruciārius, cruciāria, cruciārium - zum Kreuz gehörig
|
|
|