Suchergebnis zu
"werfe das Marschgepäck weg":

1. Wörterbuch und Phrasen:

werfe das Marschgepäck wegwerfe das Marschgepäck weg 4
werfe das Marschgepäck wegVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
werfe das Marschgepäck weg
query 3/4D - 1 Ergebnis(se)
query 1/4L - 1 Ergebnis(se)
ex quō tempore litterīs Latīnīs dās operam?
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= disicere, disiciō, disiēcī, disiectum - werfe auseinander
= ērūgere, ērūgō, ērūxī, ērūctum - rülpse aus, werfe aus
= intericere, intericiō, interiēcī, interiectum - werfe dazwischen
= trāicere, trāiciō, trāiēcī, trāiectum - werfe hinüber
schlage (werfe) den Feind
werfe
werfe (den) Speer
werfe (speiend) aus
werfe (wiederholt)
werfe (zusammen)
werfe ab
werfe alle in einen Topf
werfe alles über den Haufen
werfe alles um
werfe als Ertrag ab
werfe an (etw.)
werfe an den Hals
werfe an Land
werfe Anker
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= agrārius, agrāria, agrārium - das Feld betreffend
= amōmum, amōmī n - das Amomum
= attribūtum, attribūtī n - das aus dem Staatsschatz angewiesene Geld
= barbarum, barbarī n - Pflaster, das auf rohe Wunden aufgetragen wird
= caeruleum, caeruleī n - das Blaue
= calidum, calidī n - das Warme
= capitālis, capitāle - das Leben betreffend
= cōillum, cōillī n - das Hausinnere
= comitiāre, comitiō, comitiāvī, comitiātum - berufe das Volk zur Versammlung
= euangelizāre, euangelizō, euangelizāvī, euangelizātum - verkündige das Evangelium
= geniculāre, geniculō - beuge das Knie
= pedālis, pedāle - das Maß eines Fußes enthaltend
= pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
= pȳtisma, pȳtismatis n - das Ausgespritzte
= quadruplicātō - um das Vierfache, viermal so viel
= repīgnerāre, repīgnerō - löse das Pfand ein
= segutilum, segutilī n - Erdart, die auf das Vorhandensein einer Goldader hinweist
= smȳrus, smȳrī m - das Männchen der murena
= smȳrus, smȳrī m [zmȳrus, zmȳrī m] - das Männchen der muraena
= sōlātiō, sōlātiōnis f - das Sonnen
= solium, soliī n - Teppich über das solium
= trimodia, trimodiae f - Gefäß, das drei modii fasst
= triplum, triplī n - das Dreifache
= verbigena, verbigenae m - der durch das Wort Geborene
= voluptārius, voluptāria, voluptārium - das Vergnügen betreffend
= zopissa, zopissae f - das von den Schiffen abgeschabte Pech
aber das gehört nicht zur Sache
achte auf das allgemeine Wohl
achte das Ansehen der Person
Ägypten, das Eingangstor für die Getreidezufuhr
ahnde das Unrecht nicht
alle Künste ziehe ich in das Gebiet des Redners
allerlei Getier, das da lebt und webt
alles bis auf das letzte Bisschen
alles ist das Werk des Zufalls
allles ist durch das Schwert niedergemetzelt
als das Fest halb vorüber war
als das Los bestimmt war
query 1/4D - 2 Ergebnis(se)
Marschgepäck
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg
= ābītere, ābītō - gehe weg
= asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg
= āverrere, āverro, āverrī - fege weg
= āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
= āvertere, āvertō, āvertī, āversum - wende weg
= dēverrere, dēverrō - kehre weg
= dēvertere, dēvertō, dēvertī, dēversum, deversurus. - -wende weg
= dīvertere, dīvertō, dīvertī, dīversum - bringe weg
= fornix, fornicis m - bedeckter Weg
= obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
= praemōnstrāre, praemōnstrō, praemōnstrāvī, praemōnstrātum - weise den Weg
= reciprocātiō, reciprocātiōnis f - Zurückgehen auf demselben Weg
= submovēre, submoveō, submōvī, submōtum - schicke weg
= surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg
am Weg verehrt
arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
arch. = iter, itineris n - Weg
arch. = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg
auf anderem Weg
auf baulichem Weg
auf dem einen Wege... auf dem anderen Weg
auf dem kürzeren Weg über das Meer
auf dem Weg
auf dem Weg einer Aussage
auf demselben Weg
auf demselben Weg hin- und zurückkehrend
auf diesem Weg
auf diesem Weg gelangt man nach Gallien
auf genetischem Weg
auf gewöhnlichem Weg
auf halbem Weg
auf irgend einem Weg
auf künstlichem Weg gefertigt
auf privatem Weg
auf welchem Weg
aus jds. Pfad habe ich einen breiten Weg gebahnt
bahne den Weg
bahne den Weg zu etw.
bahne einen Weg

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "werfe das Marschgepäck weg"