Suchergebnis zu "werde welk und schlaff":1. Wörterbuch und Phrasen:werde welk und schlaffwerde welk und schlaff 4 werde welk und schlaffVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= acēscere, acēscō, acuī - werde sauer
| = agnāscī, agnāscor, agnātus sum - werde hinzugeboren
| | = albēscere, albēscō, albuī - werde weiß
| = aurēscere, aurēscō - werde goldfarbig
| = brūtēscere, brūtēscō - werde stumpf
| = calefierī, calefīō, calefactus sum - werde warm
| = callīscere callīscō, callīscī - werde unempfindlich
| = cānēscere, cānēscō, cānuī - werde grau
| = cluēre, clueō - werde genannt
| = dēfetīscī, dēfetīscor, dēfessus sum - werde erschöpft
| = dulcēscere, dulcēsco - werde süß
| = excalefierī, excalefīō, excalefactus sum - werde warm
| = flaccēscere, flaccēscō - werde welk
| = fluēscere, fluēscō - werde fließend
| = innōtēscere, innōtēscō, innōtuī - werde bekannt
| = inveterāscere, inveterāscō, inveterāvī - werde alt
| = nāscī, nāscor - werde geboren
| = pinguēscere, pinguēscō - werde fett
| = pulchrēscere, pulchrēscō - werde schön
| = purpurāscere, purpurāscō - werde purpurn
| = pūtēsco, pūtuī - werde modrig
| = superfētāre, superfētō - werde überfruchtet
| = syncopāre, syncopō, syncopāvī - werde ohnmächtig
| = vacuefierī, vacuefīo, vacuefactus sum - werde leer
| = vēnīre, vēneō, vēniī (vēnīvi) - werde (meistbietend) verpachtet
| = veterāscere, veterāscō - werde alt
| = vīlēscere, vīlēscō, vīluī - werde wertlos
| altl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geboren
| arch. = languēscere, languēscō, languī - werde lässig
| danach werde ich dazu (zu dieser Sache) kommen
| das Geheimnis werde sich unter uns verlieren
| das Geheimnis werde unter uns bleiben
| das werde ich ausbaden müssen
| die Geschichte der Katilinarischen Verschwörung werde ich kurz zu Ende bringen
| dort werde ich den nächsten Tag über bleiben
| durch Schaden werde ich klug
| | es tut mir weh, wenn ich verprügelt werde
| gegen meinen Willen werde ich zu etwas gezwungen
| query 1/4D - 19 Ergebnis(se)
bin welk
| | etwas welk
| welk
| | | | | | | | | | | werde welk
| | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
- ... und auch ...
| -Herumrennen.Herumgerenne.Herumlaufen.Hin und Her-
| (Beiname des Hippolytus und seines Sohnes)
| (Flüsse in Epirus, in Bruttium und in der Unterwelt)
| (Gottheiten des Essens und Trinkens und des täglichen Erwerbs)
| (immer und immer) ausweichend
| (immer und immer) meidend
| (Siegesgöttin, mit Flügeln, Lorbeerkranz und Palmzweig dargestellt)
| (Stadt in Spanien und in Italien)
| = ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
| = aequinoctium, aequinoctiī n - Tag- und Nachtgleiche
| = amphibrachys, amphibrachyos m - Versfuß, der mit Kürze beginnt und endet
| = apparātus, apparāta, apparātum - gut gerüstet und vorbereitet
| = assubrigere, assubrigō - richte nach und nach auf
| = caristia, caristiōrum n - Fest der Liebe und Eintracht
| | = coruscāre, coruscō - bewege schnell hin und her
| = cursilitās, cursilitātis f - Hin- und Herlaufen
| = dīvexāre, dīvexō, dīvexāvī - zerre misshandelnd hin und her
| = excōdicāre, excōdicō - reiße mit Stumpf und Stiel aus
| = hammonitrum, hammonitrī n - Mischung von Sand und mineralischem Laugensalz]
| = iūgis, iūge - fort und fort dauernd
| = manifeste - auf augenscheinliche Art und Weise
| = mūginārī, mūginor - denke hin und her
| = nēve - und nicht, oder nicht
| = palmipedālis, palmipedāle - einen Fuß und eine Handbreit groß
| = per āversiōnem - in Bausch und Bogen
| = prōrsus - ganz und gar
| = psecas, psecadis f - die Sklavin, die die Haare der Herrin salbt und ordnet
| = suovetaurīlia, suovetaurīlium n - Opfer eines Schweines, Schafes und Stieres
| = supertripartiēns, supertripartientis - eine Zahl und noch drei Teile von ihr enthaltend
| = temptābundus, temptābunda, temptābundum - hin und her tastend
| = tubilūstrium, tubilūstriī n - Trompetenfest (23. März und 23. Mai)
| = utī-que (et utī) - und dass, und damit
| A= cosmētēs, cosmētae m - ufseher über Schmuck und Garderobe
| ab und zu
| aber und aber
| aber und abermals
| | abermals und abermals
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
bin schlaff
| | | hänge schlaff herab
| | mache schlaff
| | | schlaff
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | schlaff machend
| schlaff und faltig
| schlaff wie ein Klepper beim Anstieg
| sehr schlaff
| vulg. = languēre, langueō, languī - bin schlaff (wie Gemüse)
| werde schlaff
| | | |
|
|