Suchergebnis zu "werde in Anspruch genommen":1. Wörterbuch und Phrasen:werde in Anspruch genommenwerde in Anspruch genommen 4 werde in Anspruch genommenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
werde in Anspruch genommen
| query 3/4D - 4 Ergebnis(se)
bin durch größere Dinge ganz in Anspruch genommen
| in Anspruch genommen
| mehrseitig in Anspruch genommen
| query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
ab aeternō tempore in aeternum
| abductiō in servitūtem
| abeō pessum in altum
| abī in malam rem!
| | abī in malum cruciātum
| abruptē cadō in rem
| abscīsus in duās partēs
| acidē aliquid ferō in animō meō
| aciem in omnēs partēs dīmittō
| acquiēscāmus in hōc
| | | āctiō in persōnam
| āctiō in rem
| aculeōs relinquō in animīs
| addictiō in diem
| | addūcor in opīniōnem
| adhūc tua messis in herbā est
| adigō aliquem in alicuius verba iūsiūrandum
| | adigor in alicuius verba
| adiuvō aliquem in aliquā rē
| administrātiō locālis in singulīs commūnibus
| | admittō in mē
| | adspīrant aurae in noctem
| adventus in urbem
| advertō in aliquem
| | aedificia in altum ēdita
| | aedificium in longitūdinem decem metrōrum extenditur
| aemulātiō dupliciter dīcitur, ut et in laude et in vitiō hoc nōmen sit
| aequē est ac sī in puteum coniciās
| āēroplanum procellā in āēra corripitur
| aerumnam gravem in aliquem obserō
| aetātem cōnsūmō in aliquā rē
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= acēscere, acēscō, acuī - werde sauer
| = agnāscī, agnāscor, agnātus sum - werde hinzugeboren
| | = albēscere, albēscō, albuī - werde weiß
| = aurēscere, aurēscō - werde goldfarbig
| = brūtēscere, brūtēscō - werde stumpf
| = calefierī, calefīō, calefactus sum - werde warm
| = callīscere callīscō, callīscī - werde unempfindlich
| = cānēscere, cānēscō, cānuī - werde grau
| = cluēre, clueō - werde genannt
| = dēfetīscī, dēfetīscor, dēfessus sum - werde erschöpft
| = dulcēscere, dulcēsco - werde süß
| = excalefierī, excalefīō, excalefactus sum - werde warm
| = flaccēscere, flaccēscō - werde welk
| = fluēscere, fluēscō - werde fließend
| = innōtēscere, innōtēscō, innōtuī - werde bekannt
| = inveterāscere, inveterāscō, inveterāvī - werde alt
| = nāscī, nāscor - werde geboren
| = pinguēscere, pinguēscō - werde fett
| = pulchrēscere, pulchrēscō - werde schön
| = purpurāscere, purpurāscō - werde purpurn
| = pūtēsco, pūtuī - werde modrig
| = superfētāre, superfētō - werde überfruchtet
| = syncopāre, syncopō, syncopāvī - werde ohnmächtig
| = vacuefierī, vacuefīo, vacuefactus sum - werde leer
| = vēnīre, vēneō, vēniī (vēnīvi) - werde (meistbietend) verpachtet
| = veterāscere, veterāscō - werde alt
| = vīlēscere, vīlēscō, vīluī - werde wertlos
| altl. = nāscī, nāscor, nātus sum - werde geboren
| arch. = languēscere, languēscō, languī - werde lässig
| danach werde ich dazu (zu dieser Sache) kommen
| das Geheimnis werde sich unter uns verlieren
| das Geheimnis werde unter uns bleiben
| das werde ich ausbaden müssen
| die Geschichte der Katilinarischen Verschwörung werde ich kurz zu Ende bringen
| dort werde ich den nächsten Tag über bleiben
| durch Schaden werde ich klug
| | es tut mir weh, wenn ich verprügelt werde
| gegen meinen Willen werde ich zu etwas gezwungen
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Alpenvolk in Gallia Narbonensis)
| (alte Stadt in Etrurien)
| (Berg in Apulien)
| (Berg in Latium)
| (Einwohner von Vibo Valentia in Bruttium)
| (Fluss in Indien)
| (Fluss in Kampanien)
| (Flüsse in Epirus, in Bruttium und in der Unterwelt)
| (gall. Volk in der Narbonensis)
| (Gegend in Sogdiana)
| (Platz in Rom)
| (samnitische Stadt in Apulien)
| (samnitische Stadt in Kampanien)
| (See in Etrurien)
| (Stadt der Äquer in Latium)
| (Stadt in Afrika)
| (Stadt in Bruttium)
| (Stadt in Campanien)
| | (Stadt in Etrurien)
| | (Stadt in Galiläa)
| (Stadt in Gallien, h. Besançon)
| (Stadt in Gallien)
| (Stadt in Kampanien am Fluss Vulturnus)
| (Stadt in Latium)
| (Stadt in Ligurien)
| (Stadt in Oberitalie)
| (Stadt in Oberitalien: Vicenza)
| (Stadt in Spanien und in Italien)
| (Stadt in Thessalien)
| (Straße in der Gegend von Arpinum)
| (Volk in Dalmatien)
| (Volk in Latium)
| (Volk in Lusitanien)
| (Volk in Spanien)
| (Volskerstadt in Latium)
| (von) überall in der Welt
| (Vulkan in Campanien)
| (zweigeteiltes Volk in der Gallia Narbonensis)
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
Anspruch
| | | | | Anspruch auf den Besitz aller bürgerlichen Rechte
| Anspruch auf germanische Abstammung
| erhebe Anspruch
| | | | | erhebe Anspruch auf etw.
| | erwerbe einen Anspruch
| erwerbe mir einen Anspruch
| | gerichtlicher Anspruch
| | | Klagerecht und Anspruch erlöschen
| nehme den Himmel in Anspruch
| nehme ein Pfand in Anspruch
| nehme für mich allein in Anspruch
| nehme für mich in Anspruch
| | | nehme gerichtlich in Anspruch (vindiziere)
| nehme in Anspruch
| | | | | | | | nehme jds. Dienste in Anspruch
| query 1/4D - 27 Ergebnis(se)
= sēmātus, sēmāta, sēmātum - halbiert · zur Hälfte genommen
| anderthalbmal genommen
| der Reaktor wird in Betrieb genommen
| etwas wird aus den besten Beispielen genommen
| genau genommen
| | gleich nach der Schlacht wurde das feindliche Lager genommen
| habe meinen Ausgang von etw. genommen
| im Ganzen genommen
| in Beschlag genommen
| in Besitz genommen
| in Eid genommen
| in Sold genommen
| ins Schlepptau genommen
| Ländereien, die von den Siegern in Besitz genommen und bebaut wurden, nachdem sie die vorherigen Eigentümer vertrieben hatten
| Laster, die überhand genommen haben
| nachdem die Hoffnung genommen war
| nicht auf sich genommen
| oder genau genommen
| schlechtweg genommen
| sobald ich etw. zu mir genommen habe
| streng genommen
| zur Hälfte genommen
|
|
|