Suchergebnis zu
"wende mich wohin":

1. Wörterbuch und Phrasen:

wende mich wohinwende mich wohin 3
wende mich wohinVolltrefferD - 3 Ergebnis(se)
wende mich wohin
query 3/3D - 4 Ergebnis(se)
wende mich im Kreislauf wohin zurück
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
= āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
= verruncāre, verruncō - wende mich
arch. = convertī, convertor, conversus - wende mich um
arch. = sē convertere, mē convertō, mē convertī - wende mich um
begebe mich im schwärmenden Zug wohin
begebe mich wohin
drehe und wende mich
hebe mich wohin weg
neige mich wohin
setze mich wohin
stehle mich wohin
verfüge mich wohin
wage mich wohin
wende mich
wende mich (feindlich) gegen jdn.
wende mich (vertrauensvoll) an jdn.
wende mich (zu etw.)
wende mich ab
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
= āvertere, āvertō, āvertī, āversum - wende weg
= trānsvertere, trānsvertō, trānsvertī, trānsversum - wende hinüber
altl. = advertere, advertō, advertī, adversum - wende hin
arch. = invertere, invertō, invertī, inversum - wende um
arch. = pervertere, pervertō, pervertī, perversum - wende um
tief greifende Wende
Umdrehung
wende
wende (oft) um
wende ab
wende ab durch Gebet
wende abführende Mittel an
wende alle Mühe auf
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= aggaudēre, agggaudeō - freue mich
= aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
= altēscere, altēscō - steigere mich
= apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine
= appropiāre, appropiō, appropiāvī - nähere mich
= arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
= assuēscere, assuēscō, assuēvī, assuētum - gewöhne mich
= assurgere, assurgō, assurrēxī, assurrēctum - erhebe mich
= attinēre, attineō, attinuī, attentum - erstrecke mich
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= cavere, caveo, cavi, cautum - hüte mich
= circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
= cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
= coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum - verbünde mich eidlich
= crēbrēscere, crēbrēsco, crēbuī (crēbruī) - wiederhole mich in kurzen Zwischenräumen-
= dēlitēscere, dēlitēscō, dēlituī - verkrieche mich
= exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus
= exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
= gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum
= iūcundārī, iūcundor, iūcundātus sum - ergötze mich
= languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
= mē accommodō - bequeme mich an
= mē accommodō - richte mich nach
= mē ēvāllō - mache mich hinaus
= mē offerrō - zeige mich, erscheine
= minīscī, minīscor - besinne mich
= ocquīnīscere, ocquīnīscō - bücke mich nieder
= patēscere, patēscō, patuī - erstrecke mich, dehne mich aus
= pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an mich
= rāvīre, rāviō - rede mich heiser
= se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
= subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī - pflege mich zu erheben
= succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= quālibet - wohin es beliebt
= quoad - bis wie weit, bis wohin
= quoad - bis wohin
bin auf einen Ort bedacht, wohin ich fliehen kann
bin wohin gegangen
bin wohin gerichtet
bis wohin, wo
bringe einen Brief wohin
bringe jdn. wohin
bringe wohin
dränge gewaltsam wohin
dränge wohin
dringe bis wohin
dringe wohin
dringe wohin durch
eile inzwischen wohin
eile mittlerweile wohin
eile wohin
eile wohin fort
fahre wohin
falle tropfenweise wohin
falle wohin (v. der Zeit)
fliege wohin
fließe wohin
query 2/2D - 40 Ergebnis(se)
wende mich ab
wende mich an
wende mich an das Orakel
wende mich an die Sibyllinischen Bücher
wende mich an jdn.
wende mich bei jds. Anblick ab
wende mich beim Erblicken ab
wende mich beim Kampf bald hierhin, bald dorthin
wende mich bittend an jdn.
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "wende mich wohin"