Suchergebnis zu "weise jdm. den Weg":1. Wörterbuch und Phrasen:weise jdm. den Wegweise jdm. den Weg 4 weise jdm. den WegVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 7 Ergebnis(se)
= praemōnstrāre, praemōnstrō, praemōnstrāvī, praemōnstrātum - weise den Weg
| lege jdm. Steine in den Weg
| weise den Weg
| weise jdm. den Platz an
| weise jdm. den zweiten Platz an
| zeige jdm. genau den Weg
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= aliter - auf andere Weise
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum - weise als unwürdig zurück
| = manifeste - auf augenscheinliche Art und Weise
| = ūsitātē - auf gewöhnliche Weise
| arch. = aequē - in gleicher Weise
| Art und Weise
| | | | | | | | | | auf abgesonderte Art und Weise
| | auf abscheuliche Weise
| auf abstoßende Weise
| auf ähnliche Weise
| auf alle mögliche Weise
| auf alle Weise
| | | auf andere Weise
| | auf angemessene Weise
| auf ärgerliche Weise
| auf augenscheinliche Art und Weise
| auf befruchtende Weise
| auf beiderlei Weise
| auf belehrende Weise
| auf bewegte Weise
| auf deutliche Art und Weise
| auf die entgegengesetzte Weise
| auf diese (andere, keine, jede, gleiche, ähnliche) Art und Weise
| auf diese Weise
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
ähnele jdm. sehr
| antworte jdm.
| | arbeite effizient zusammen mit jdm.
| arbeite eng mit jdm. zusammen
| arbeite jdm. entgegen
| befehle jdm. die Zahlung von Abgaben
| befestige bei jdm.
| befinde mich bei jdm.
| | | befreunde mich mit jdm. wieder
| begegne jdm.
| | | | | begegne jdm. zufällig
| behaupte jdm. seine Stellung als Bürger
| bekomme magere Kost bei jdm.
| bekomme von jdm. eine Antwort
| belebe in jdm. die Hoffnung
| berechne mich mit jdm.
| bereite jdm. das Frühstück
| bereite jdm. eine Mahlzeit
| bereite jdm. Schwierigkeiten
| | bereite jdm. Verderben (Untergang)
| | | bereite jdm. Verdrießlichkeiten
| | bereite jdm. Verdruss
| bereite jdm. Vergnügen
| beschmiere jdm. das Maul
| beschneide jdm. die Federn
| | beschwere mich bei jdm. über etw.
| | bestelle jdm. einen Gruß von jdm.
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
| = aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = alteruter - einer den andern
| = ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
| = autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
| = bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
| = caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
| = caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
| = coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
| = comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
| = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
| = elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
| = gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
| = hallelūiā - lobet den Herrn!
| = hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
| = illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
| = īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
| = ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
| = līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
| = marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
| = mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
| = mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
| = mussāre, mussō - brumme in den Bart
| = nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
| = obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
| = ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
| = ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
| = ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
| = oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
| = patrissāre, patrissō - spiele den Vater
| = pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= abigere, abigō, abēgī, abāctum - führe weg
| = ābītere, ābītō - gehe weg
| = asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg
| = āverrere, āverro, āverrī - fege weg
| = āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
| = āvertere, āvertō, āvertī, āversum - wende weg
| = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| = dēvertere, dēvertō, dēvertī, dēversum, deversurus. - -wende weg
| = dīvertere, dīvertō, dīvertī, dīversum - bringe weg
| = fornix, fornicis m - bedeckter Weg
| = reciprocātiō, reciprocātiōnis f - Zurückgehen auf demselben Weg
| = submovēre, submoveō, submōvī, submōtum - schicke weg
| = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg
| am Weg verehrt
| arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| arch. = iter, itineris n - Weg
| arch. = surripere, surripiō, surripuī, surreptum - nehme heimlich weg
| auf anderem Weg
| auf baulichem Weg
| auf dem einen Wege... auf dem anderen Weg
| auf dem kürzeren Weg über das Meer
| auf dem Weg
| auf dem Weg einer Aussage
| auf demselben Weg
| auf demselben Weg hin- und zurückkehrend
| auf diesem Weg
| auf diesem Weg gelangt man nach Gallien
| auf genetischem Weg
| auf gewöhnlichem Weg
| auf halbem Weg
| auf irgend einem Weg
| auf künstlichem Weg gefertigt
| auf privatem Weg
| auf welchem Weg
| aus jds. Pfad habe ich einen breiten Weg gebahnt
| bahne den Weg
| bahne den Weg zu etw.
| bahne einen Weg
|
|
|