Suchergebnis zu "wünsche wieder":1. Wörterbuch und Phrasen:wünsche wiederwünsche wieder 2 wünsche wiederVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 2/2D - 1 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
deine Wünsche sind meine
| deine Wünsche sind noch weit vom Ziel entfernt
| die Götter mögen dir alle Wünsche erfüllen
| gehegte Wünsche
| glaube, was ich mir wünsche
| ich wünsche freundschaftliche Zusammenarbeit
| ich wünsche Leser für meine Schriften
| mache zum Ziel meiner Wünsche
| meine Wünsche gehen in Erfüllung
| so wahr ich ferner zu leben wünsche
| so wahr ich wünsche dass
| spreche in einem Briefe feierliche Wünsche für das neue Jahr aus
| spreche schriftlich feierliche Wünsche aus
| stelle drei Wünsche frei
| wünsche
| | | | | | | | | | wünsche an
| | | | | wünsche das Gegenteil
| wünsche dir einen guten Abend
| wünsche dringend
| wünsche ein Verfahren gegen jdn.
| wünsche eine Volksversammlung
| wünsche einer Sache bestes Gelingen
| wünsche ernstlich
| wünsche etwas Böses an
| wünsche euch ein frohes Weihnachtsfest
| wünsche Frieden
| Wünsche für Abreise und Rückkehr
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
| = clārigitāre, clārigitō - fordere immer wieder zurück
| = focilāre, focilō, focilāvī, focilātum - mache wieder lebendig
| | | = morsicāre, morsicō - beiße immer wieder, kneife zusammen
| = reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - baue wieder auf
| = reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - erbaue wieder
| = recalefacere, recalefaciō, recalefēcī, recalefactum - erwärme wieder
| = reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum - schließe wieder auf
| = recolligere, recolligō, recollēgī, recollēctum - sammele wieder ein
| = recoquere, recoquō, recoxī, recoctum - koche wieder
| = recuperāre, recuperō, recuperāvī, recuperātum - erlange wieder
| = recuperātīvus, recuperātīva, recuperātīvum - wieder erwerblich
| = redamtruāre, redamtruō - tanze wieder entgegen
| | = redintegrāre, redintegrō, redintegrāvī, redintegrātum - erneuere wieder
| = refocilare, refocilō, refocilāvī, refocilātum - belebe wieder
| = reglīscere, reglīscō - erglühe wieder
| = reōrnāre, reōrnō - putze wieder
| = reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
| = revīvīscere, revīvīscō, revīxī - lebe wieder auf
| abwechselnd an dem einen, dann wieder am andern Tag
| adoptiere wieder
| alle Jahre wieder
| atme von der Furcht wieder auf
| atme wieder auf
| Aufstand bricht wieder aus
| baue die Brücke wieder auf
| baue wieder
| | baue wieder an
| baue wieder auf
| | | | | bearbeite wieder
| | bebaue wieder
|
|
|