Suchergebnis zu
"vor ... her":

1. Wörterbuch und Phrasen:

vor ... hervor ... her 3
vor ... herVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
vor ... her
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 20 Ergebnis(se)
es kommt mir sonderbar vor, dass ...
galoppiere auf weißen Rossen vor jdm her
her damit, auf dass ich ...
holt ihn her vor mein Angesicht!
jage vor mir her
rolle vor mir her
springe vor den Feldzeichen der Feinde her
springe vor etw. her
stelle jdn. vor die Alternative, ob ... oder ob ...
trage vor mir her
treibe den Feind vor mir her
treibe vor mir her
von ... her
von ... her, bis ... hin
vor ... hin
query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
ā mē impetrāre nōn possum, ut...
ac velut ... si ...
accidere, accidit, accidit (ut...)
ad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sit
adeō nihil, ut ...
adeō sum incēnsus, ut...
advenit id quod ...
aegrē mē contineō, quīn ...
aegrē mē teneō, quīn ...
aliā ... aliā
aliās... aliās...
aliās aliter...
alibī... alibī...
alibī ... alibī ...alibī ...
alicuī cautum est foedere, nē ...
alicuī persuādeō, ut ...
alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut...
alicuius in rē pūblicā cōnsilia eō spectant, ut...
aliī ... aliī ...
aliī ... aliōs ...
aliī ... partim ...
aliī ... plūrimī ...
aliī ... quīdam ...
aliī ... reliquī ...
aliō ... aliō ...
aliquando ... aliquando ...
aliquando ... nōnnumquam ...
aliquem ad eam cōgitātiōnem addūcō, ut...
aliquem admoneō ad aurem, ut ...
aliquem dēterreō, nē...
aliquem dēterreō, quōminus
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= cōntiōnārī, cōntiōnor, cōntiōnātus sum - trage öffentlich vor
= exsultābundus, exsultābunda, exsultābundum - ausgelassen vor Freude
= herifuga, herifugae m - vor dem Herrn fliehend
= marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
= nudiūs sextus - vor sechs Tagen
= nudiūs tertius decimus - vor dreizehn Tagen
= obversārī, obversor, obversātus sum - erscheine vor etw.
= pōmērium, pōmēriī n - unbebauter Streifen vor der Stadtmauer
= praecerpere, praecerpō, praecerpsī, praecerptum - pflücke vor der Zeit ab
= praecinere, praecinō - greife einer Zauberei vor
= praestigiare, praestigio - gaukle vor
alles liegt vor Augen
alles vor sich niedertretend
alles, was dir rings vor Augen liegt
am Tag vor der Ankunft
am Tag vor meiner Ankunft in Athen
ängstig mich vor dem Krieg
ängstlich hütet sich der Wolf vor der Grube
Anweisung vor der Zeit
auf gleicher Erde (nicht vor Gericht auf dem Tribunal)
ausgelassen vor Freude
außer sich vor Freude
außer sich vor Furcht
außer sich vor Schmerz
baue aus allen Kräften vor, dass ich
baue ein Bollwerk vor
baue einer Sache vor
baue vor
baue vor die zerstörte Mauer eine neue
baue vor mir auf
bebe ängstlich vor etw. zurück
bebe vor Angst
behalte etwas den Verhandlungen vor
behalte mir vor
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
- ... und auch ...
... wärts
(dazu) damit ...
= ad + Akk. - zu ... hin
= ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
= in usque = usque in - bis ... hin
= seu ... seu ...
= sīve ... sīve ...
= suprā + Akk. - über ... hinaus
aber ja ... baber ja
aber sowohl ... als auch
aber weder ... noch
achte darauf, dass ...
achte genau und ausdauernd darauf, dass nicht ...
alles beruht darauf, dass ...
alles hängt davon ab, dass ...
alles liegt daran, dass ...
auf ... umher
auf die Erlaubnis hin, dass ...
auf jeden Fall muss man zu verhüten suchen, dass ...
außer dass ...
außer weil ...
außer wenn nicht etwa ...
außerdem, dass ...
bald ... bald ...
bald ... bald ... bald
bald hierher ... bald dorthin ...
bedinge mir aus, dass nicht ...
beinahe wäre ...
beklage, dass ...
beschließe, dass ...
beschwöre euch flehentlich (dass ... / dass nicht ...)
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= adblaterāre, adblaterō (adblatterō), adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch her
= adblaterāre, adblaterō, adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch her
= altrīnsecus - von der andern Seite her daneben
= antiquitus - von alten Zeiten her
= coruscāre, coruscō - bewege schnell hin und her
= dīvexāre, dīvexō, dīvexāvī - zerre misshandelnd hin und her
= mūginārī, mūginor - denke hin und her
= temptābundus, temptābunda, temptābundum - hin und her tastend
= trānsloquī, trānsloquor - erzähle her
altl. = advehere, advehō, advēxī, advectum - bringe her
ängstlich hin und her laufend
bedecke von unten her
bescheide her
bespreche hin und her
bewege hin und her
bewege mich hin und her
bewege mich schnell hin und her
bewege schnell hin und her
bienen stellen Honig her
bin hinter den Feinden her
blase her
bringe darüber her
bringe her
das Gewühl der von allen Seiten zusammenströmenden und hin und her wogenden Volksmenge
das Wort Liebschaft leitet sich von lieben her
denke hin und her
query 2/2D - 4 Ergebnis(se)
query 1/2L - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "vor ... her"