Suchergebnis zu
"versuche zu spannen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

versuche zu spannenversuche zu spannen 3
versuche zu spannenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
versuche zu spannen
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 11 Ergebnis(se)
versuche auf Biegen und Brechen zu ihr hinauszukommen
versuche das Unmögliche möglich zu machen
versuche den Kranken zu heilen
versuche den Plan zu hintertreiben
versuche die Streitigkeiten zu schlichten
versuche durch Flucht den nächsten Berg zu erreichen
versuche einen Hasen mit der Schlinge zu fangen
versuche Gelder locker zu machen
versuche zu überlisten
versuche zu verführen
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= attentāre, attentō, attentāvī, attentātum - versuche
= experīrī, experior, expertus sum - versuche
= temptāre, temptō, temptāvī, temptātum - versuche
mache dichterische Versuche
versuche
versuche abzubringen
versuche alle Mittel
versuche aufzuschnappen
versuche das letzte Mittel
versuche den Beweis
versuche den Schandfleck abzuspülen
versuche die letzten Mittel
versuche erneut
versuche etw. vorher
versuche Gegenwehr
versuche Gelder aufzubringen
versuche Gelder aufzutreiben
versuche Gelder beizubringen
versuche jdm. beizukommen
versuche mein Glück
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
(sich erstreckend) bis zu
= acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
= ad + Akk. - zu ... hin
= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
= affremere, affremō - rausche zu etw.
= aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= annuere, annuō, annuī - nicke zu
= annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
= annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
= apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
= appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
= arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
= aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
= assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
= assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
= assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
= assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
= attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
= augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
= commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
= Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
= dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
= domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
query 1/3D - 10 Ergebnis(se)
= bipalmis, bipalme - zwei Spannen breit
drei Spannen groß
eine zwei Spannen lange Spitze (15 cm)
spanne
Spannen (eines Seiles)
zwei Spannen breit
zwei Spannen lang
query 2/2D - 11 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "versuche zu spannen"