Suchergebnis zu
"versuche mich":

1. Wörterbuch und Phrasen:

versuche michversuche mich 2
versuche michVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
versuche mich
query 2/2D - 6 Ergebnis(se)
versuche mich an Dichtung
versuche mich an jdm.
versuche mich in etw.
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= attentāre, attentō, attentāvī, attentātum - versuche
= experīrī, experior, expertus sum - versuche
= temptāre, temptō, temptāvī, temptātum - versuche
mache dichterische Versuche
versuche
versuche abzubringen
versuche alle Mittel
versuche auf Biegen und Brechen zu ihr hinauszukommen
versuche aufzuschnappen
versuche das letzte Mittel
versuche das Unmögliche möglich zu machen
versuche den Beweis
versuche den Kranken zu heilen
versuche den Plan zu hintertreiben
versuche den Schandfleck abzuspülen
versuche die letzten Mittel
versuche die Streitigkeiten zu schlichten
versuche durch Flucht den nächsten Berg zu erreichen
versuche einen Hasen mit der Schlinge zu fangen
versuche erneut
versuche etw. vorher
versuche Gegenwehr
versuche Gelder aufzubringen
versuche Gelder aufzutreiben
versuche Gelder beizubringen
versuche Gelder locker zu machen
versuche jdm. beizukommen
versuche mein Glück
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= aggaudēre, agggaudeō - freue mich
= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
= aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
= altēscere, altēscō - steigere mich
= apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine
= appropiāre, appropiō, appropiāvī - nähere mich
= arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
= assuēscere, assuēscō, assuēvī, assuētum - gewöhne mich
= assurgere, assurgō, assurrēxī, assurrēctum - erhebe mich
= attinēre, attineō, attinuī, attentum - erstrecke mich
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
= cavere, caveo, cavi, cautum - hüte mich
= circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
= cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
= coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum - verbünde mich eidlich
= crēbrēscere, crēbrēsco, crēbuī (crēbruī) - wiederhole mich in kurzen Zwischenräumen-
= dēlitēscere, dēlitēscō, dēlituī - verkrieche mich
= exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus
= exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
= gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum
= iūcundārī, iūcundor, iūcundātus sum - ergötze mich
= languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
= mē accommodō - bequeme mich an
= mē accommodō - richte mich nach
= mē ēvāllō - mache mich hinaus
= mē offerrō - zeige mich, erscheine
= minīscī, minīscor - besinne mich
= ocquīnīscere, ocquīnīscō - bücke mich nieder
= patēscere, patēscō, patuī - erstrecke mich, dehne mich aus
= pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an mich
= rāvīre, rāviō - rede mich heiser
= se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
= subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī - pflege mich zu erheben
= succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "versuche mich"