Suchergebnis zu
"verstaatliche die Güter":

1. Wörterbuch und Phrasen:

verstaatliche die Güterverstaatliche die Güter 3
verstaatliche die GüterVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
verstaatliche die Güter
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 4 Ergebnis(se)
die Güter fielen dem Gemeinwesen zu
die Mehrheit der Guten; der größere Teil Güter
die Pfändung der Güter betreffend
query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
ā diē XX ad diem XXX mēnsis Augustī annō MMXIV
aliō diē
alternō quōque diē
alterō diē
bis diē
bis in diē
cadente diē
caecā diē emō
caecā diē vēndō
certō diē
dē diē
dē diē in diem
diē
diē ac nocte
diē fēstō mediante
diē iam vesperātō
diē īnsequente
diē mediātō
diē nātālī Christī
diē nefāstō
diē noctūque
diē occulātā vēndō
diē subsequente
diē ūndēvīcēsimō mēnsis Ianuāriī
diē vesperāscente
diem dē diē
diem ex diē
query 1/3D - 2 Ergebnis(se)
verstaatliche
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(gerichtlicher) Einwand (gegen die Klage)
= alterutra - eine von zweien, die eine, die andere
= altrorsus - auf die andere Seite, in die andere Richtung
= amphisciī, amphisciōrum m - die von zwei Seiten Schatten Gebenden
= apophysis, apophysis f - die untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
= arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet
= ascrīptīvī, ascrīptīvōrum m - die Überzähligen
= auguriālis, auguriāle - die Augurien betreffend
= aurīgāre, aurīgō, aurīgāvī, aurīgātum - bin Wagenlenker,fahre um die Wette
= bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - in die Breite gezogen
= brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffend
= caelitēs, caelitum m - die Himmlichen
= camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindend
= cārī, cārōrum m - die Lieben
= carīsa, carīsae f - die Durchtriebene
= clinopodion, clinopodiī n - die Pflanze Bettfüßlein
= codicarii, codicariorum m - die auf Schiffen fahren, die aus rauen, dicken Baumstämmen gebaut sind
= cohortālīnus, cohortālīna, cohortālīnum - die kaiserliche Leibwache betreffend
= concertāre, concertō, concertāvī, concertātum - kämpfe (um die Wette)
= dēcertāre, dēcertō, dēcertāvī, dēcertātum - kämpfe um die Entscheidung
= decussis, decussis m - die Zahl zehn
= decussis, decussis m - die Zahl Zehn
= dominantes - die Herrschenden
= dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
= excalceārī, excalceor, excalceātus sum - lege die Schuhe ab
= exfafillātus, exfafillāta, exfafillātum - bis an die Brust entblößt
= exorcizāre, exorcizō, exorcizāvī - beschwöre die bösen Geister
= expapillātus, expapillāta, expapillātum - bis an die Brust entblößt
= exsulāris, exsulāre - die Verbannung betreffend
= fenebris, fenebre - die Zinsen betreffend
= fēnebris, fēnebre - die Zinsen betreffend
= feneraticius, feneraticia, feneraticium - die Zinsen betreffend
= fēnerātīcius, fēnerātīcia, fēnerātīcium - die Zinsen betreffend
= fraxāre, fraxō - visitiere die Wachen
= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
= hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
= hēpaticus, hēpatica, hēpaticum - die Leber betreffend
= hexaēmerum, hexaēmerī n - die sechs Tage der Erschaffung der Welt
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= chrestologus, chrestologi m - wie ein guter Mensch redend
alle bewegichen Güter (Mobilia)
Ankauf verpfändeter Güter
aus guter Quelle
bin ein guter Mensch, aber nichts im Vergleich zu dir
bin guter Laune
du bist ein guter Lateiner
ein guter Kopf
ein guter Teil
ein guter Teil Äcker
ein so guter
ein ziemlich guter Teil
Einziehung der Güter
erfreue mich guter Gesundheit
erkläre jdn. seiner Güter für verlustig
erstatte jdm. seine konfiszierten Güter zurück
erworbene Güter
Erzählung mit guter Charakterzeichnung
gebe mich guter Laune hin
gerichtliche Wiedererlangung seiner Güter
gewisse Erweiterungen der Güter wurden angeregt
Güter
guter Acker
guter Appetit
guter Arzt
guter Ausgang
guter Boden
guter Erfolg
guter Fortgang
guter Freund
guter Glaube
guter Grund
guter Lebenswandel
query 2/2D - 1 Ergebnis(se)
query 1/2L - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 2 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "verstaatliche die Güter"