Suchergebnis zu "verscheide an einer Krankheit":1. Wörterbuch und Phrasen:verscheide an einer Krankheitverscheide an einer Krankheit 4 verscheide an einer KrankheitVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
verscheide an einer Krankheit
| query 3/4D - 3 Ergebnis(se)
an einer Krankheit leiden
| sterbe an einer Krankheit
| query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
adnuentī, an caedem patrāret, renuit
| albus an āter sit, nesciō
| | | ambiguum est, utrum ... an ...
| an
| | | | | | an mē ipse retexam?
| | an mē tacitūrum exīstimāstī?
| an nōn?
| dubitō an
| | | dubitō an nōn
| | | | dubitō, utrum ... an ...
| haud ambigam, utrum ... an ...
| | haud sciō an
| | | haud sciō an nōn
| | | hausciō an
| hausciō an nōn
| in contentiōne pōnitur, utrum... an...
| incertum est an
| | | | | incertum est an nōn
| query 1/4D - 8 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Berg an der ligurischen Grenze)
| (sich erstreckend) bis an
| (westgotischer Stamm an der Donau)
| = adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue an
| = adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoption
| | = adorīrī, adorior, adortus sum - greife an
| = adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze an
| = adurgēre, adurgeō - dränge an
| = adveniō - komme an
| = affingere, affingō, affinxī, affictum - füge bildend an
| = affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an
| = agglūtināre, agglūtinō (adglūtinō), agglūtināvī, agglūtinātum - klebe an
| = aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
| = allabāre, allabō - spüle an
| = allicere, alliciō allexī, allectum - locke an
| = allinere, allinō, allēvī, allitum - streiche an
| | = alluctārī, alluctor, alluctātus sum - kämpfe an
| = āmentum, āmentī n - Zünglein an der Waage
| = annectere, annectō, annexuī, annexum - knüpfe an
| = annotāre, annotō, annotāvī, annotātum - merke an
| = apo 3 - passe an
| = apostoli - Bericht an eine höhere Instanz
| = appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an
| = argūmentōsus, argūmentōsa, argūmentōsum - reich an Beweisen
| = arrhythmia, arrhythmiae f - Mangel an Rhythmus
| = arrīdēre, arrīdeō, arrīsī, arrīsum - lache an
| = arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
| = arrōdere, arrōdō, arrōsī, arrōsum - nage an
| = ascīre, asciō, ascīvī - nehme an
| = ascīscere, ascīscō, ascīvī, ascītum - eigne mir an
| = aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an
| = asserere, asserō, asseruī, assertum - reihe an, beanspruche
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assuere, assuō, assuī, assūtum - flicke an
| = assuere, assuō, assuī, assūtum - nähe an
| = assūgere, assūgō, (assūxī,) assūctum - sauge an
| = assultāre, assultō, assultāvī, assultātum - renne an
| = assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Name einer röm. gens)
| | | | = alteruter - einer den andern
| = catastropha, catastrophae f - Wendepunkt einer Handlung
| = centuriō, centuriōnis m - Befehlshaber einer Zenturie
| = decurio, decurionis m - Vorsteher einer Dekurie
| = decuriones, decurionum m - Vorsteher einer Dekurie (Dekurio)
| = diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einer Kopfbinde geschmückt
| = dissaeptiō, dissaeptiōnis f - Ziehen einer Zwischenwand
| = dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
| = fībulāre, fībulō, fībulāvī, fībulātum - füge mit einer Spange zusammen
| = galbiēnsis, galbiēnse - mit einer Armbinde ausgezeichnet
| = īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
| = nassiternātus, nassiternāta, nassiternātum - mit einer Gießkanne versehen
| | = pinax, pinacis m - Gemälde auf einer Holztafel
| = praecinere, praecinō - greife einer Zauberei vor
| = prīmārius, prīmāria, prīmārium - einer der ersten
| = saeptātus, saeptāta, saeptātum - mit einer Verzäunung umgeben
| = segutilum, segutilī n - Erdart, die auf das Vorhandensein einer Goldader hinweist
| = sodāliciārius, sodāliciāria,sodāliciārium - zu einer Vereinigung gehörig
| = sphīngātus, sphīngāta, sphīngātum - in Form einer Sphinx
| = sterilicula, steriliculae f = vulva sterilis - Gebärmutter einer Sau, die noch nicht geworfen hat
| = subduplex, subduplicis - eine kleinere Zahl, die in einer größeren Zahl zweimal enthalten ist
| = vulva sterilis - Gebärmutter einer Sau, die noch nicht geworfen hat
| Abstehen von einer Klage
| Abstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahre
| Abwehrer einer äußeren Gefahr
| Abwendung einer Gefahr
| Abzug (an einer Schusswaffe)
| Abzug (bei einer Schusswaffe)
| achte jdn. nicht einer tauben Nuß wert
| Ackerland an einer ziemlich steilen Anhöhe
| alle Macht wird in einer Hand vereinigt
| alles geschieht in einer natürlichen Verkettung (der Umstände)
| an einer anderen Stelle
| an einer Ecke befindlich
| an einer Frau vollzogen
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(tödliche) Krankheit
| = tābēs, tābis f - ansteckende Krankheit
| = tābum, tābī n = tābēs, tābis f - ansteckende Krankheit
| an der Krankheit farciminum leidend
| Anfall einer Krankheit
| ans Bett fesselnde Krankheit
| ansteckende Krankheit
| | | bedenkliche Krankheit
| bösartige und hartnäckige Krankheit
| chronische Krankheit
| der erste Anflug der Krankheit
| die Krankheit flaut ab
| die Krankheit heilen
| die Krankheit macht Ernst
| | die Krankheit spitzt sich zu
| die Krankheit verschlimmert sich
| die Krise der Krankheit
| diese Krankheit nimmt mich mit
| durch Krankheit geschwächte Kräfte
| eine schwere und gefährliche Krankheit
| eingebildete Krankheit
| entschuldige mich mit Krankheit
| erhole mich von einer Krankheit
| erhole mich von einer schweren Krankheit
| | es wird ernst mit der Krankheit
| falle einer Krankheit anheim
| falle in eine Krankheit zurück
| führe eine Krankheit zu meiner Entschuldigung an; entschuldige mich mit einer Krankheit
| gefährliche Krankheit
| genese von einer Krankheit
| heile die Krankheit
| heile diese Krankheit
| Krankheit
| | |
|
|