Suchergebnis zu
"vernichte den Feind":

1. Wörterbuch und Phrasen:

vernichte den Feindvernichte den Feind 3
vernichte den FeindVolltrefferD - 2 Ergebnis(se)
vernichte den Feind
query 3/3D - 2 Ergebnis(se)
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
Anrücken gegen den Feind
besiege den Feind
bin dem Feind auf den Fersen
bringe den Feind zum Weichen
bringe den flüchtigen Feind zum Stehen
den Feind herabsetzen
den Feind zum Kampf reizen
der Feind machte gegenüber den Bergen Halt
die Geschosse ergießen sich über den Feind
dränge den Feind zurück
ein an den Kampf in der Ebene gewöhnter Feind
falle dem Feind in den Rücken
foppe den Feind durch Hinziehen des Krieges
führe die Legionen gegen den Feind
führe einen Handstreich gegen den Feind aus
führe Krieg gegen den Feind
gehe auf den Feind los
gewinne gegen den Feind
greife den Feind an
greife den Feind im Rücken an
greife den Feind vorn (in der Front) an
habe den Feind gleichsam im Nacken sitzen
hole den Feind ein
kämpfe gegen den Feind
lasse den Feind aus meinen Händen entkommen
lasse den Feind außer Acht
lasse den Feind nicht aus den Händen entwischen
mit gezückten Schwertern stürzen sie sich auf den Feind
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= dēpopulārī, dēpopulor, dēpopulātus sum - verheere, verwüste, vernichte
= perimere, perimō, perēmī, perēmptum - vereitele, vernichte
vernichte
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
= aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= alteruter - einer den andern
= ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
= autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
= bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
= caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
= caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
= coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
= comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
= dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
= elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
= gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
= hallelūiā - lobet den Herrn!
= hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
= illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
= īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
= ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
= līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
= marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
= mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
= mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
= mussāre, mussō - brumme in den Bart
= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
= obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
= ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
= ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
= ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
= oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
= patrissāre, patrissō - spiele den Vater
= pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= hostis, hostis mf - Feind
äußerer Feind
bekämpfe meinen Feind mit Zähnen und Klauen
biete dem Feind eine Schlacht an
bin dem Feind gewachsen
bringe dem Feind eine Niederlage bei
da sich kein Feind entgegenstellt(e)
das dem Feind abgewandte Tor
dem Feind gehörig
der Feind belagert die Mauern
der Feind kommt unbemerkt heran
der Feind sitzt im Nacken
der Feind sitzt jdm. im Nacken
der Feind, der zur See und zu Schiff kommt
ein höchst gefährlicher Feind
einen gefährlichen Feind erzürnen
erkenne dich als meinen Feind
erklärter Feind
erprobe, was der Feind vermag
erweise mich jdm. als Feind
query 2/2D - 3 Ergebnis(se)
vernichte den Staat
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "vernichte den Feind"