Suchergebnis zu
"verleugne den Vater":

1. Wörterbuch und Phrasen:

verleugne den Vaterverleugne den Vater 3
verleugne den VaterVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
verleugne den Vater
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 8 Ergebnis(se)
= patrissāre, patrissō - spiele den Vater
den Vater noch am Leben habend
den Vater überleben
erhalte den Titel Vater des Vaterlandes
nach den Gesetzen der Väter
spiele den Vater
Unrecht gegen den Vater
query 1/3D - 7 Ergebnis(se)
verleugne
verleugne gänzlich
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
= aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= alteruter - einer den andern
= ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
= autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
= bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
= caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
= caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
= coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
= comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
= dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
= elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
= gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
= hallelūiā - lobet den Herrn!
= hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
= illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
= īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
= ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
= līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
= marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
= mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
= mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
= mussāre, mussō - brumme in den Bart
= nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
= obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
= ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
= ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
= ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
= oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
= pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= opiter, opiteris m - der, dessen Vater tot ist, Großvater aber lebt
Abstammung des Sohnes vom Vater
arch. = tritavus, tritavī m - Vater der Urgroßmutter (atavia)
arch. = tritavus, tritavī m - Vater des Urgroßvaters (atavus)
arte dem Vater nach
besinge die Taten der Väter
Cicero Vater des Vaterlandes nennen
das Haus gehört dem Vater
dem Vater an Beredsamkeit nicht unähnlich
dem Vater ganz ähnlich
dem Vater ist sehr daran gelegen, in Rom zu sein
dem Vater ist sehr viel daran gelegen
dem Vater liegt daran
dem Vater zuliebe
der, dessen Vater tot ist, Großvater aber lebt
dessen Vater noch lebt
die Philosophie der Väter und Großväter
ehre jdn. wie meinen Vater
einen erdichteten Vater habend
erkenne jdn. als Vater nicht an
es gehört dem Vater
es ist dem Vater unbekannt
Frevelstrafe (wo Tullia ihren Vater Servius überfuhr)
geistiger Vater
habe keinen bestimmten Vater
heimlich vor dem Vater
heimlich vor seinem Vater
ich verehre dich ganz wie einen Vater
kann einen Konsul als Vater angeben
lasse mich öffentlich neben meinem Vater sehen
leiblicher Vater
Liebe zum Vater (pueri patrem amant)
lieber Vater
query 2/2D - 1 Ergebnis(se)
query 1/2D - 7 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "verleugne den Vater"