Suchergebnis zu "unter ... hin":1. Wörterbuch und Phrasen:unter ... hinunter ... hin 3 unter ... hinVolltrefferD - 3 Ergebnis(se) query 3/3D - 3 Ergebnis(se) query 2/3D - 33 Ergebnis(se)
= ad + Akk. - zu ... hin
| = in usque = usque in - bis ... hin
| auf die Erlaubnis hin, dass ...
| bitte unter Schmeicheln (ut ... - dass ...)
| bringe unter der Hand hin
| durch ... hin
| fließe unter etw. hin
| Flüsse gleiten unter den Mauern hin
| gegen ... hin
| | gehe unter etwas hin
| lache unter mich hin
| längs ... hin
| nach ... hin
| | | schlüpfe unter etw. hin
| ströme unter etwas hin
| über ... hin
| | | unter ... umher
| unter dem Vorbehalt, dass ...
| unter den Bedingungen, dass ...
| unter der Bedingung, dass ...
| | von ... her, bis ... hin
| vor ... hin
| wälze mich unter etw. hin
| zu ... hin
| query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
ā mē impetrāre nōn possum, ut...
| ac velut ... si ...
| accidere, accidit, accidit (ut...)
| | | | ad id, quod agimus, nihil interest, utrum sit ... necne sit
| adeō nihil, ut ...
| adeō sum incēnsus, ut...
| | advenit id quod ...
| aegrē mē contineō, quīn ...
| aegrē mē teneō, quīn ...
| aliā ... aliā
| aliās... aliās...
| | aliās aliter...
| alibī... alibī...
| alibī ... alibī ...alibī ...
| | alicuī cautum est foedere, nē ...
| alicuī persuādeō, ut ...
| alicuius capessendae reī pūblicae cōnsilia eō spectant, ut...
| alicuius in rē pūblicā cōnsilia eō spectant, ut...
| aliī ... aliī ...
| aliī ... aliōs ...
| | aliī ... partim ...
| aliī ... plūrimī ...
| aliī ... quīdam ...
| aliī ... reliquī ...
| aliō ... aliō ...
| aliquando ... aliquando ...
| | aliquando ... nōnnumquam ...
| | aliquem ad eam cōgitātiōnem addūcō, ut...
| aliquem admoneō ad aurem, ut ...
| aliquem dēterreō, nē...
| aliquem dēterreō, quōminus
| query 1/3L - 1 Ergebnis(se) query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= elephantiacus, elephantiaca, elephantiacum - unter der Elefantiasis leidend
| = hēmicrānicus, hēmicrānicī m - ein unter Migräne Leidender
| = inter + Akk. - unter
| = invulgāre, invulgō, invulgāvī, invulgātum - bringe unter die Leute
| = lacrimose - unter viel Tränen
| = subcaelestis, subcaeleste - unter dem Himmel befindlich
| | | = submonēre, submoneō, submonuī - erinnere unter der Hand
| = subtercutāneus, subtercutānea, subtercutāneum - unter der Haut befindlich
| = ūrīnārī, ūrīnor - tauche unter (intr.)
| = vulgāre, vulgō, vulgāvī, vulgātum - bringe unter die Leute
| Ankündigung unter Anrufung von Zeugen
| Anrufung der Götter unter Verwünschungen
| arch. = līrāre, līrō, līrāvī, līrātum - egge unter (den Samen)
| begebe mich unter jds. Schutz
| bei allen Kriegen und jedem Streit unter den Menschen geht es um Reichtum
| beklage unter Tränen
| beteuere unter Selbstverwünschungen
| bitte unter Tränen
| breche unter
| bringe alles unter einen Gesichtspunkt
| bringe ein Land unter meine Kontrolle
| | | bringe ein Volk unter meine Botmäßigkeit
| bringe ein Volk unter meine Kontrolle
| | bringe etw. unter die Leute
| bringe jdn. unter
| bringe jdn. unter meine Kontrolle
| bringe Kreta unter Waffen
| bringe Meinungen unter das Volk
| bringe sicher unter
| bringe unter
| | | | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
- ... und auch ...
| ... wärts
| (dazu) damit ...
| = ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
| = seu ... seu ...
| = sīve ... sīve ...
| | | = suprā + Akk. - über ... hinaus
| aber ja ... baber ja
| aber sowohl ... als auch
| aber weder ... noch
| achte darauf, dass ...
| achte genau und ausdauernd darauf, dass nicht ...
| alles beruht darauf, dass ...
| alles hängt davon ab, dass ...
| alles liegt daran, dass ...
| auf ... umher
| auf jeden Fall muss man zu verhüten suchen, dass ...
| außer dass ...
| | außer weil ...
| außer wenn nicht etwa ...
| außerdem, dass ...
| bald ... bald ...
| | bald ... bald ... bald
| bald hierher ... bald dorthin ...
| bedinge mir aus, dass nicht ...
| beinahe wäre ...
| | beklage, dass ...
| beschließe, dass ...
| beschwöre euch flehentlich (dass ... / dass nicht ...)
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= accidere, accidō - falle hin
| = adrēmigāre, adrēmigo, adrēmigāvī, adrēmigātum - rudere hin
| = adversāre, adversō, adversāvī - richte andauernd hin
| = aggārrīre, aggārriō - schwatze hin
| = aspectāre, aspectō, aspectāvī, aspectātum - schaue hin
| = asternere, asternō - strecke hin
| = attuērī, attueor - sehe hin
| = coruscāre, coruscō - bewege schnell hin und her
| = dīvexāre, dīvexō, dīvexāvī - zerre misshandelnd hin und her
| = mūginārī, mūginor - denke hin und her
| = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - strecke hin
| = se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
| = temptābundus, temptābunda, temptābundum - hin und her tastend
| altl. = advertere, advertō, advertī, adversum - wende hin
| altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - lege hin (als Opfer)
| ändere zum Besseren hin
| ängstlich hin und her laufend
| arbeite auf den Frieden hin
| arbeite auf einen Krieg hin
| arbeite auf etw. hin
| | | arbeite auf höhere Ziele hin
| arbeite darauf hin
| | | | | | arbeite hin auf etw.
| | arbeite mit aller Macht darauf hin
| arch. = conferre. confero, contuli, collatum - trage hin
| auf Beschluss des Volkes hin
| auf Bitten hin geschehend
| auf das Geschrei der Leute hin kamen sie schnell zusammen
| auf dein Ersuchen hin
| auf deinBetreiben hin
| query 2/2D - 9 Ergebnis(se) query 1/2L - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|