Suchergebnis zu "trete an jds. Stelle":1. Wörterbuch und Phrasen:trete an jds. Stelletrete an jds. Stelle 4 trete an jds. StelleVolltrefferD - 3 Ergebnis(se) query 3/4D - 16 Ergebnis(se)
= succēdāneus, succēdānea, succēdāneum - an jds. Stelle tretend
| an jds. Stelle
| | | an jds. Stelle tretend
| setze an jds. Stelle
| | | setze jdn. an jds. Stelle
| spreche an jds. Stelle
| trete an die Stelle
| trete an seine Stelle
| wähle an jds. Stelle
| query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
adnuentī, an caedem patrāret, renuit
| albus an āter sit, nesciō
| | | ambiguum est, utrum ... an ...
| an
| | | | | | an mē ipse retexam?
| | an mē tacitūrum exīstimāstī?
| an nōn?
| dubitō an
| | | dubitō an nōn
| | | | dubitō, utrum ... an ...
| haud ambigam, utrum ... an ...
| | haud sciō an
| | | haud sciō an nōn
| | | hausciō an
| hausciō an nōn
| in contentiōne pōnitur, utrum... an...
| incertum est an
| | | | | incertum est an nōn
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= circumassistere, circumassistō - trete rings herum
| = circumcalcāre, circumcalcō - trete ringsum fest
| = intercalcāre, intercalcō - trete dazwischen
| = obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
| = pūbēscere, pūbēscō - trete ins mannbare Alter
| trete (auf der Bühne) wieder auf
| trete (etw.) ab
| trete (hindernd) in den Weg
| trete (käuflich) ab
| trete (während des Stückes) von der Bühne ab
| trete ab
| | | | | | trete ab (intr.)
| trete ab (tr.)
| | | trete alle Rechte mit Füßen
| trete alles Recht mit Füßen
| trete als Ankläger auf
| trete als Bürger in geringere Rechte ein
| trete als Mutter auf
| trete als Ratgeber auf
| trete als Redner auf
| trete als Redner in der Volksversammlung auf
| | trete als Sachwalter auf
| trete als Schwellung hervor
| trete als Unterhändler auf
| trete als Vermittler ein
| trete als Verteidiger auf
| trete als Zeuge auf
| trete als Zeuge gegen jdn. auf
| trete an
| | | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Berg an der ligurischen Grenze)
| (sich erstreckend) bis an
| (westgotischer Stamm an der Donau)
| = adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue an
| = adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoption
| | = adorīrī, adorior, adortus sum - greife an
| = adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze an
| = adurgēre, adurgeō - dränge an
| = adveniō - komme an
| = affingere, affingō, affinxī, affictum - füge bildend an
| = affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an
| = agglūtināre, agglūtinō (adglūtinō), agglūtināvī, agglūtinātum - klebe an
| = aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
| = allabāre, allabō - spüle an
| = allicere, alliciō allexī, allectum - locke an
| = allinere, allinō, allēvī, allitum - streiche an
| | = alluctārī, alluctor, alluctātus sum - kämpfe an
| = āmentum, āmentī n - Zünglein an der Waage
| = annectere, annectō, annexuī, annexum - knüpfe an
| = annotāre, annotō, annotāvī, annotātum - merke an
| = apo 3 - passe an
| = apostoli - Bericht an eine höhere Instanz
| = appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an
| = argūmentōsus, argūmentōsa, argūmentōsum - reich an Beweisen
| = arrhythmia, arrhythmiae f - Mangel an Rhythmus
| = arrīdēre, arrīdeō, arrīsī, arrīsum - lache an
| = arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
| = arrōdere, arrōdō, arrōsī, arrōsum - nage an
| = ascīre, asciō, ascīvī - nehme an
| = ascīscere, ascīscō, ascīvī, ascītum - eigne mir an
| = aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an
| = asserere, asserō, asseruī, assertum - reihe an, beanspruche
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assuere, assuō, assuī, assūtum - flicke an
| = assuere, assuō, assuī, assūtum - nähe an
| = assūgere, assūgō, (assūxī,) assūctum - sauge an
| = assultāre, assultō, assultāvī, assultātum - renne an
| = assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
achte auf jds. Interesse
| äffe jds. Gang nach
| | an jds. Statt
| | | anstatt jds.
| | | arbeite jds. Interesse entgegen
| auf jds. Antrieb hin
| auf jds. Bitten
| | auf jds. Kosten
| | | | auf jds. Rat hin
| | | auf jds. Zuraten
| | | auf jds. Zureden
| | | aus jds. Miene schöpfe ich im voraus die sichere Hoffnung auf Sieg
| aus jds. Pfad habe ich einen breiten Weg gebahnt
| beanspruche jds. Ruhm
| beantworte jds. Brief
| | bedauere jds. Unglück
| bedenke jds. Wort schweigend bei mir
| befinde mich in jds. Gewalt
| befinde mich in jds. Hand
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= astituere, astituō, astituī, astitūtum - stelle dazu
| = īnsidiārī, īnsidior, īnsidiātus sum - stelle nach
| = obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
| = prīmipīlātus, prīmipīlātūs m - Stelle eines Proviantmeisters
| = suppositīcius, suppositīcia, suppositīcium - an jds Stelle gesetzt
| = vadum, vadī n - Untiefe, seichte Stelle
| abschüssige Stelle
| an dessen Stelle tritt jener
| an die Stelle der Lust tritt der Schmerz
| an dieser Stelle
| | an dritter Stelle
| an dritter Stelle der Thronfolge
| | an einer anderen Stelle
| an einer Stelle ... an einer anderen ... an einer dritten Stelle ...
| an jds Stelle gesetzt
| an Ort und Stelle
| | | | | | an rechter Stelle
| an vierter Stelle
| an zweiter Stelle
| auf der Stelle
| | | | | | | | |
|
|