Suchergebnis zu
"studiere mit allem Eifer":

1. Wörterbuch und Phrasen:

studiere mit allem Eiferstudiere mit allem Eifer 4
studiere mit allem EiferVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
studiere mit allem Eifer
query 3/4D - 3 Ergebnis(se)
suche mit allem Eifer zu fördern
unterstütze mit allem Eifer
query 1/4D - 19 Ergebnis(se)
studiere
studiere (eine Schrift)
studiere ein
studiere ein Theaterstück ein (vom Dichter)
studiere eine Komödie ein
studiere eine Rede ein
studiere etw.
studiere etw. ein
studiere genau
studiere griechische Literatur
studiere Platon
studiere vorher ein
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(germanischer Volksstamm mit Hauptort Augsburg)
(Schüler des Sokrates, mit Platon befreundet)
(Siegesgöttin, mit Flügeln, Lorbeerkranz und Palmzweig dargestellt)
= acatalēctus, acatalēcta, acatalēctum - mit ungekürztem Schluss
= admodulārī, admodulor - stimme mit ein
= āliātus, āliāta, āliātum - mit Knoblauch angemacht
= amphibrachys, amphibrachyos m - Versfuß, der mit Kürze beginnt und endet
= anēthātus, anēthāta, anēthātum - mit Dill angemacht
= anōmalos, anōmalon - mit der Regelform nicht übereinstimmend
= arrōrāre, arrōrō - benetze wie mit Tau
= assevērāre, assevērō, assevērāvī, assevērātum - verfahre mit Ernst
= aurō clāvātus, clāvāta, clāvātum - mit Goldsaum besetzt
= autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
= bipennis, bipenne - mit zwei Flügeln versehen
= blitum, blitī n - ein Gemüse mit wenig Eigengeschmack
= brācātus, brācāta, brācātum - mit weiten Hosen bekleidet,; ausländisch; barbarisch; verweichlicht; behost
= bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - mit Armen versehen
= bratteātus, bratteāta, bratteātum - mit Goldblech überzogen
= caerimōniārī, caerimōnior - verehre mit heiligen Gebräuchen
= calceāre, calceō, calceāvī, calceātum - bekleide mit Schuhen
= calicāre, calicō, calicātum - bewerfe mit Kalk
= cēnāculātus, cēnāculāta, cēnāculātum - mit einem oberen Stockwerk versehen
= chrȳsographātus, chrȳsographāta, chrȳsographātum - mit Gold ausgelegt
= clātrāre, clātrō - versehe mit einem Gitter
= clipeāre, clipeō (clupeō), clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schild
= clipeāre, clipeō, clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schild
= clipeātus, clipeāta, clipeātum mit einem Schild versehen
= cochleātus, cochleāta, cochleātum - mit Schneckenwindung
= cohum, cohī n - der Gurt, mit dem der Pflugbalken am Joch befestigt war
= cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
= contrectāre, contrectō, contrectāvī, contrectātum - betaste, betreibe mit Eifer
= cornupeta, cornupetae m - mit dem Horne stoßend
= cumīnātus, cumīnāta, cumīnātum - mit Kümmel versehen
= cummītiō, cummītiōnis f - Bestreichen mit Gummi
= Dalmaticātus, Dalmaticāta, Dalmaticātum - bekleidet mit der Dalmatika
= decemmodiae, decemmodiārum f - Körbe mit jeweils zehn Scheffel
= decimāre, decimō, decimāvī, decimātum - belege mit dem Zehnten
= diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einem Diadem geschmückt
= diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einer Kopfbinde geschmückt
= dimachaerus, dimachaerī m - Kämpfer mit zwei Schwertern
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
allem Anschein nach
allem Ansehen nach
an allem herrscht Überfluss
bei allem, was du besitzt
bei allem, was Göttern und Menschen heilig ist
betreibe etw. mit allem Ernst
betreibe mit allem Ernst
bewahre mir in allem freie Hand
bin Alleinbesitzer von allem
bin wegen allem besorgt
ein Haus mit allem Zubehör
führe den Krieg mit allem Nachdruck
gebe in allem Recht
habe bei allem mein eigenes Interesse im Auge
habe freie Hand in allem
habe in allem ganz freie Hand
halte in allem Maß
Hülle und Fülle an allem
in allem
lasse mich zu allem herab
lasse mir in allem freie Hand
Mangel an allem
mit allem Bedacht
mit allem Ernst
mit allem Fleiß
mit allem Nachdruck
mit allem wohl versehen
mit allem Zubehör
nicht mit allem beschäftigen sich die Götter
präge vor allem ein
sage zu allem Ja
schaue mich ängstlich nach allem um
Scheu vor allem Flüssigen
Segen an allem
stimme in allem zu
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
ausdauernder Eifer
behandele mit Eifer
beharrlicher Eifer
bemühe mich mit größtem Eifer, dies durchzusetzen
betreibe etw. mit Eifer
betreibe mit Eifer
betreibe mit regem Eifer
bin jdm. mit Eifer behilflich
das Vorhaben wird mit hinreichendem Eifer betrieben
diene jdm. mit Eifer
Eifer
Eifer (Feuereifer)
Eifer wird angeregt
Eifersucht
erkalte in meinem Eifer
folge mit Eifer
freudiger Eifer
freuiger Eifer
gebe mich mit Eifer hin
glühender Eifer
hole mit Eifer herbei
im Busen erbraust mir ungehemmt zürnender Eifer
lasse im Eifer nach
lasse in meinem Eifer nach
lasse jds. Eifer erlahmen
lege mich mit Eifer auf etw.

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "studiere mit allem Eifer"