Suchergebnis zu "stimme für ein Gesetz":1. Wörterbuch und Phrasen:stimme für ein Gesetzstimme für ein Gesetz 4 stimme für ein GesetzVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 2 Ergebnis(se)
erkläre ein Gesetz für unverbrüchlich gültig
| query 1/4L - 11 Ergebnis(se)
fūr balneārius
| | fūr thēsaurārius
| fūr, fūris c (φώρ)
| | | | | | | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= admodulārī, admodulor - stimme mit ein
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = hirquitallīre, hirquitalliō - bekomme eine männliche Stimme
| = succinere, succinō, succinuī - singe die zweite Stimme dazu
| = vociferārī, vociferor, vociferātus sum - erhebe laut meine Stimme
| ausdauernde Stimme
| begünstige durch meine Stimme
| beifällige Stimme
| bekomme eine männliche Stimme
| bewerbe mich um jds. Stimme (Gunst)
| dämpfe meine Stimme
| | darin stimme ich mit dir überein
| deine Stimme verspricht dies zu leisten
| die Leute erheben ihre Stimme gegen etw.
| die Stimme stockt
| enthalte mich der Stimme
| entsetzliche Stimme
| erfülle den Hain mit meiner Stimme
| erhebe die Stimme
| erhebe laut meine Stimme
| | es herrscht darüber eine Stimme
| etwas heisere Stimme
| gebe die menschliche Stimme wieder
| | gebe meine Stimme ab
| | gebe meine Stimme dahin ab
| gebrochene Stimme
| gedämpfte Stimme
| | habe eine schrille Stimme
| halb erstorbene Stimme
| Hebung der Stimme
| heisere Stimme
| hell (Stimme)
| helle Stimme
| hohe Stimme
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(vorher abgemessene)s Erstlingsopfer für Ceres)
| = caroenāria, caroenāriae f - Gefäß für Süßwein
| = cassāre, casso, cassāvī, cassātum - erkläre für ungültig
| = chartiāticum, chartiāticī n - Geldgeschenk für Papier
| | = commūnicārius diēs - allgemeiner Opfertag für alle Götter
| = diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
| = hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
| = hippagōgoe, hippagōgōn f - Transportschiffe für Reiterei, Pferdefähren
| = pedetemptim - Fuß für Fuß, Schritt für Schritt
| = ultrō tributa - Ausgaben des Staates für öffentliche Arbeiten
| Abbitte für ein Unrecht
| Abgabe für einen Erlaubnisschein
| Abhilfe für die Gefahren
| Ablösungsgeld für Stellung eines Rekruten
| Abstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahre
| achte etw. für nichts
| achte für nichts
| | Ackerbau ist für die Menschen heilsam
| ägypt. Monatsname für August
| Ägypten, das Eingangstor für die Getreidezufuhr
| Al-Qaida erklärt sich für den Sprengstoffanschlag verantwortlich
| alle für einen
| alle Gefühle für alle, die uns teuer sind
| allgemeiner Opfertag für alle Götter
| älter (archaist. Komp. zu vetus, veteris für klass. vetustior, vetustiōris)
| Alternative für Deutschland (AfD)
| | Amt für Verfassungsschutz
| an und für sich
| | | | | | Anordnung für einen Erschaftsverwalter
| Äquivalent an Äckern für das Drittel eines Geldbetrages
| auf was für Art nur immer
| | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein
| | = acnua, acnuae f - ein Feldmaß
| = aliās - ein anderes Mal
| = anancītis, anancītidis f - ein Edelstein
| = arepennis, arepennis m - ein halber Morgen Land
| | = artāre, artō, artāvī, artātum - enge ein
| = artāre, artō, artāvī, artātum - enge ein
| = artāre, artō, artāvī, artātum - füge fest ein
| = aspisatis, aspisatis f - ein arabischer Edelstein]
| = assārius, assāriī m - ein Asstück
| = astrion, astriī n - ein indischer Edelstein]
| = baroptenus, baroptenī m - ein schwarzer Edelstein
| = blitum, blitī n - ein Gemüse mit wenig Eigengeschmack
| = bulbīnē, bulbīnēs f - ein Zwiebelgewächs
| = canthēriātus, canthēriāta, canthēriātum - an ein Jochgeländer gezogen
| = capniās, capniae m - ein rauchfarbiger Edelstein]
| = carnicula, carniculae f - ein Stückchen Fleisch
| = catochītis, catochītidis f - ein Edelstein]
| = chrestologus, chrestologi m - wie ein guter Mensch redend
| = cinyra, cinyrae f - ein asiatisches Saiteninstrument]
| = circumclūdere, circumclūdō, circumclūsī, circumclūsum - schließe ringsum ein, umzingele
| = cōdicillāris, cōdicillāre - durch ein kaiserliches Handschreiben ernannt
| = combūrere, combūrō, combūssī, combūstum - äschere ein
| = commentārius, commentāriī m - ein Buch der Denkwürdigkeiten
| = cōnsaeptāre, cōnsaeptō - zäune vollständig ein
| = cynosdexia, cynosdexiae f - ein Meerpolyp]
| = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| = dēvertī, dēvertor, dēvertī, dēversūrus - kehre ein
| = ein Edelstein
| = erithacus, ī m - ein sprachbegabter Vogel
| = fūrunculus, fūrunculī m - ein Blutschwären
| = garos, garī m - ein Fisch
| = hammītis, hammītidis f - ein Edelstein]
| = hammitis, hammitidis f - ein Edelstein]
| = hammochrȳsos, hammochrȳsī m - ein Edelstein]
| = hammochrȳsus, hammochrȳsī m - ein Edelstein]
| = hēmicrānicus, hēmicrānicī m - ein unter Migräne Leidender
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
an diesem Gesetz darf nichts eingeschränkt werden
| an kein Gesetz gebunden
| | beachte ein Gesetz
| beantrage beim Volk ein Gesetz
| beantrage ein Gesetz
| | | befrage dem Gesetz entsprechend
| berufe mich auf ein Gesetz
| beschwöre ein Gesetz
| bestätige ein Gesetz
| bin durch ein Gesetz gebunden
| bringe ein Gesetz ein
| | | bringe ein Gesetz in Vorschlag
| bringe ein Gesetz vor
| bringe ein Gesetz zur Anwendung
| bringe ein neues Gesetz auf den Weg
| das Gesetz befiehlt ausdrücklich
| das Gesetz betreffend
| das Gesetz ist gültig
| das Gesetz ist ungültig
| das Gesetz sagt
| das Gesetz verbietet mit klaren Worten
| dem Gesetz gemäß
| | die dem Gesetz zugrunde liegende Absicht
| | dieses Gesetz darf nicht eingeschränkt werden
| dieses Gesetz kann nicht ganz aufgehoben werden
| ein Gesetz geht durch
| ein in den Kuriatskomitien beschlossenes Gesetz
| ein vorher in Vorschlag gebrachtes Gesetz
| erfülle ein Gesetz
| | erhebe Einspruch gegen ein Gesetz
| Erhebung zum Gesetz
| erkläre ein Gesetz als gültig
|
|
|