Suchergebnis zu "stimme einer Entscheidung zu":1. Wörterbuch und Phrasen:stimme einer Entscheidung zustimme einer Entscheidung zu 4 stimme einer Entscheidung zuVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
stimme einer Entscheidung zu
| query 3/4D - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= admodulārī, admodulor - stimme mit ein
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = hirquitallīre, hirquitalliō - bekomme eine männliche Stimme
| = succinere, succinō, succinuī - singe die zweite Stimme dazu
| = vociferārī, vociferor, vociferātus sum - erhebe laut meine Stimme
| ausdauernde Stimme
| begünstige durch meine Stimme
| beifällige Stimme
| bekomme eine männliche Stimme
| bewerbe mich um jds. Stimme (Gunst)
| dämpfe meine Stimme
| | darin stimme ich mit dir überein
| deine Stimme verspricht dies zu leisten
| die Leute erheben ihre Stimme gegen etw.
| die Stimme stockt
| enthalte mich der Stimme
| entsetzliche Stimme
| erfülle den Hain mit meiner Stimme
| erhebe die Stimme
| erhebe laut meine Stimme
| | es herrscht darüber eine Stimme
| etwas heisere Stimme
| gebe die menschliche Stimme wieder
| | gebe meine Stimme ab
| | gebe meine Stimme dahin ab
| gebrochene Stimme
| gedämpfte Stimme
| | habe eine schrille Stimme
| halb erstorbene Stimme
| Hebung der Stimme
| heisere Stimme
| hell (Stimme)
| helle Stimme
| hohe Stimme
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Name einer röm. gens)
| | | | = alteruter - einer den andern
| = catastropha, catastrophae f - Wendepunkt einer Handlung
| = centuriō, centuriōnis m - Befehlshaber einer Zenturie
| = decurio, decurionis m - Vorsteher einer Dekurie
| = decuriones, decurionum m - Vorsteher einer Dekurie (Dekurio)
| = diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einer Kopfbinde geschmückt
| = dissaeptiō, dissaeptiōnis f - Ziehen einer Zwischenwand
| = dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
| = fībulāre, fībulō, fībulāvī, fībulātum - füge mit einer Spange zusammen
| = galbiēnsis, galbiēnse - mit einer Armbinde ausgezeichnet
| = īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
| = nassiternātus, nassiternāta, nassiternātum - mit einer Gießkanne versehen
| | = pinax, pinacis m - Gemälde auf einer Holztafel
| = praecinere, praecinō - greife einer Zauberei vor
| = prīmārius, prīmāria, prīmārium - einer der ersten
| = saeptātus, saeptāta, saeptātum - mit einer Verzäunung umgeben
| = segutilum, segutilī n - Erdart, die auf das Vorhandensein einer Goldader hinweist
| = sodāliciārius, sodāliciāria,sodāliciārium - zu einer Vereinigung gehörig
| = sphīngātus, sphīngāta, sphīngātum - in Form einer Sphinx
| = sterilicula, steriliculae f = vulva sterilis - Gebärmutter einer Sau, die noch nicht geworfen hat
| = subduplex, subduplicis - eine kleinere Zahl, die in einer größeren Zahl zweimal enthalten ist
| = vulva sterilis - Gebärmutter einer Sau, die noch nicht geworfen hat
| Abstehen von einer Klage
| Abstimmung über den Fortbestand einer Provinzverwaltung für zwei Jahre
| Abwehrer einer äußeren Gefahr
| Abwendung einer Gefahr
| Abzug (an einer Schusswaffe)
| Abzug (bei einer Schusswaffe)
| achte jdn. nicht einer tauben Nuß wert
| Ackerland an einer ziemlich steilen Anhöhe
| alle Macht wird in einer Hand vereinigt
| alles geschieht in einer natürlichen Verkettung (der Umstände)
| an einer anderen Stelle
| an einer Ecke befindlich
| an einer Frau vollzogen
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= dēcertāre, dēcertō, dēcertāvī, dēcertātum - kämpfe um die Entscheidung
| = dēluctāre, dēluctō, dēluctāvī - kämpfe, ringe bis zur Entscheidung
| Anheimstellung der richterlichen Entscheidung
| appelliere in einer Sache gegen die Entscheidung des Prätors an die Volkstribunen
| aufgrund einer fremden Entscheidung
| aus Grundsatz und freier Entscheidung
| bin bereit, ein zweites Mal um die Entscheidung zu kämpfen
| bringe den Krieg zur Entscheidung
| bringe die Frage zur Entscheidung
| bringe etw. vor jdn. zur Entscheidung
| bringe zur Entscheidung
| da die Lage der Dinge sich bereits zur Entscheidung neigte
| der Entscheidung angehörig
| der Mitbewerber verliert die Entscheidung
| Dezemvirn zur gerichtlichen Entscheidung von Freiheits- und Bürgerrechtsfragen
| die Entscheidung darüber liegt in deiner Hand
| die Entscheidung ist da
| die Entscheidung ist gekommen
| die Entscheidung steht unmittelbar bevor
| eine Entscheidung wird vom Senat an das Volk verwiesen
| Entscheidung
| | | | | | | | | | | | Entscheidung über Krieg und Frieden
| freie Entscheidung
| führe eine Entscheidung herbei
| gegen die Entscheidung wird protestiert
| in der Stunde der Entscheidung
| kämpfe bis zur Entscheidung
| | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
| (sich erstreckend) bis zu
| = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = annuere, annuō, annuī - nicke zu
| = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
| = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
| = apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
| = appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
| = arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
| = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
| = assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
| = augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
| = commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
| = Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
| = dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| = domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
|
|
|