Suchergebnis zu
"stehe zu meinem Versprechen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

stehe zu meinem Versprechenstehe zu meinem Versprechen 4
stehe zu meinem VersprechenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
stehe zu meinem Versprechen
query 3/4D - 2 Ergebnis(se)
stehe zu meinen Versprechen
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= antiststāre, antistō, antistitī - stehe voran
= astāre, astō, astitī - stehe da
= exsurgere, exsurgō, exsurrēxī, exsurrēctum - stehe auf
= superastāre, superastō - stehe darüber
an Freiheit stehe ich mit den übrigen auf der gleichen Linie
ich stehe dafür
koste (komme zu stehen, stehe bei)
stehe
stehe ab
stehe ab (+ Abl.)
stehe ab (von etw.)
stehe ab von
stehe ab von etw.
stehe abseits
stehe am Rand des Grabes
stehe am Rand des Verderbens
stehe am Rande des Abgrunds
stehe an der Spitze
stehe an der Spitze des Heeres
stehe an der Spitze des Staates
stehe an dritter Stelle
stehe an jds. Seite
stehe an zweiter Stelle
stehe auf
stehe auf dem Gipfel meines Ruhmes
stehe auf dem linken Flügel
stehe auf dem Spiel
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
(sich erstreckend) bis zu
= acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
= ad + Akk. - zu ... hin
= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
= affremere, affremō - rausche zu etw.
= aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= annuere, annuō, annuī - nicke zu
= annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
= annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
= apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
= appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
= arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
= aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
= assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
= assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
= assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
= assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
= attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
= augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
= commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
= Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
= dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
= domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
an meinem Leben hängt ein Teil deines Lebensb
beharre auf meinem Vorhaben
beharre auf meinem Vorschlag
beharre bei meinem Vorhaben
behaupte mich auf meinem Standpunkt
bei meinem Weggang
bekomme entsprechend meinem Anteil
bestehe auf meinem Recht
beuge mich meinem Geschick
beute den Staat in meinem Interesse aus
bewundere (in meinem Herzen)
bin mit meinem Schicksal unzufrieden
bin wohl gesinnt gegenüber meinem Freund
bleibe auf meinem Weg
bleibe bei meinem Plan
bleibe hartnäckig und unerschütterlich bei meinem Entschluss
bleibe meinem Charakter treu
bleibe meinem Grundsatz treu
bleibe mir in meinem Benehmen treu
bleibe mir in meinem Verhalten treu
dein Leben beruht zum Teil auf meinem
der Reichtum wird zu meinem Unglück
die Sache spielt sich auf meinem Forum ab
die Wogen schlagen über meinem Kopf zusammen
dies ist nicht zu meinem Nachteil, sondern zu meinem Vorteil
dies wird meinem Ansehen förderlich sein
du bist schuld an meinem Tod
du stehst meinem Vorteil im Weg
entschuldige mein Nichterscheinen mit meinem vorgerückten Alter
entschuldige mich mit meinem Befinden
entschuldige mich mit meinem Befnden
entschuldige mich mit meinem vorgerückten Alter dafür, dass ich nicht erscheine
erhalte entsprechend meinem Anteil
erkalte in meinem Eifer
erkläre zu meinem Sklaven
ertöte alles menschliche Gefühl in meinem Herzen
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
bleibe bei meinen Versprechen
dein Versprechen musst du halten
der sich ein förmliches Versprechen geben lässt
ein förmlich gefordertes Versprechen
erfülle ein Versprechen
erfülle mein Versprechen
erfülle meine Versprechen
erfüllle meine Versprechen
feierliches Versprechen
gebe das unverbrüchliche Versprechen
gebe ein Versprechen
gebe jdm. ein Versprechen auf Gegenseitigkeit
gegenseitiges Versprechen
halte dem Feind das beschworene Versprechen
halte mein Versprechen
halte mein Versprechen nicht
halte meine Versprechen
heiliges Versprechen
ich kann es nicht sicher versprechen
lasse mir dagegen versprechen
lasse mir in die Hand versprechen
lasse mir versprechen
löse ein Versprechen ein
löse ihm gegenüber mein Versprechen ein
löse mein Versprechen ein
löse meine Versprechen
löse meine Versprechen ein
mache meine Versprechen ungültig
unbedeutendes Versprechen

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "stehe zu meinem Versprechen"