Suchergebnis zu
"stehe im Gegensatz":

1. Wörterbuch und Phrasen:

stehe im Gegensatzstehe im Gegensatz 3
stehe im GegensatzVolltrefferD - 2 Ergebnis(se)
stehe im Gegensatz
query 3/3D - 2 Ergebnis(se)
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
ganz im Gegensatz zur gewöhnlichen Meinung
im Gegensatz
im Gegensatz dazu
im Gegensatz zu der Allgemeinheit
stehe gänzlich im Widerspruch
stehe hoch im Kurs
stehe im Alter von vier Jahren
stehe im Ansehen
stehe im Briefwechsel (korrespondiere) mit jdm.
stehe im dreizehnten Lebensjahr
stehe im Einklang
stehe im Einverständnis
stehe im Feld gegen jdn.
stehe im Kreis herum
stehe im Krieg gegen jdn.
stehe im Ruf von etw.
stehe im Verdacht einer Sache
stehe im Verkehr
stehe im Verkehr mit jdm.
stehe im Vordergrund
stehe im Weg
stehe im Widerspruch
stehe im Widerspruch mit
stehe im Widerspruch zu
stehe im Widerstreit zu etw.
stehe im Zusammenhang
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= antiststāre, antistō, antistitī - stehe voran
= astāre, astō, astitī - stehe da
= exsurgere, exsurgō, exsurrēxī, exsurrēctum - stehe auf
= superastāre, superastō - stehe darüber
an Freiheit stehe ich mit den übrigen auf der gleichen Linie
ich stehe dafür
koste (komme zu stehen, stehe bei)
stehe
stehe ab
stehe ab (+ Abl.)
stehe ab (von etw.)
stehe ab von
stehe ab von etw.
stehe abseits
stehe am Rand des Grabes
stehe am Rand des Verderbens
stehe am Rande des Abgrunds
stehe an der Spitze
stehe an der Spitze des Heeres
stehe an der Spitze des Staates
stehe an dritter Stelle
stehe an jds. Seite
stehe an zweiter Stelle
stehe auf
stehe auf dem Gipfel meines Ruhmes
stehe auf dem linken Flügel
stehe auf dem Spiel
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(Kastell im belgischen Gallien)
(See im Sabinerland)
(Volk im aquitanischen Gallien)
= ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
= altercārī, altercor, altercātus sum - streite im Wortwechsel
= caeles, caelitis - himmlisch, im Himmel wohnend
= caeligenus, caeligena, caeligenum - im Himmel erzeugt
= caelipotēns, caelipotentis - mächtig im Himmel
= circēnsēs, circēnsium m - Schauspiele im Zirkus
= circumitiō, circumitiōnis f - Umhergehen im Kreis
= compēscere, compēscō - halte im Zaum
= ē contrāriō - im Gegenteil
= ex contrario - im Gegenteil
= expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
= exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland
= gradātiō, gradātiōnis f - Steigerung im Ausdruck
= hirquitallus, hirquitallī m - Knabe im Stimmbruch
= hymnificāre, hymnificō, hymnificātus - preise im Lobgesang
= languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
= macrologia,macrologiae f - Weitschweifigkeit im Reden
= paenulātus, paenulāta, paenulātum - im Reisekleid
= pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
= silvicola, silvicolae c - im Wald wohnend
= singillatim - im einzelnen
= tolūtārius, tolūtāria, tolūtārium - im Trab gehend
= trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
= tripodāre, tripodō, tripodāvī - gehe im Trott
= tripudiāre, tripudiō - stampfe im Dreischritt
= tripudiāre, tripudiō - tanze im Dreischritt
= ūniversē - im allgemeinen
= ūrion, ūriī n - unnütze Erdart im Bergwerk
1% Zinsen im Monat (12% Zinsen im Jahr)
alles im Wasser Befindliche
alles, was im Rücken ist
als Gast halte ich mich im Essen zurück
als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
am Mittag im Kampfe errungen
query 1/3D - 22 Ergebnis(se)
bin der Gegensatz
einen Gegensatz bildend
einen Gegensatz einführend
einen Gegensatz enthaltend
Gegensatz
geradezu verneinender Gegensatz
trete in Gegensatz zu etw.
Tugenden und Laster stehen im Gegensatz
zum Gegensatz gehörig
query 2/2D - 40 Ergebnis(se)
stehe im Zusammenhang
stehe im Zusammenhang mit etw.
stehe irgendwo im Stall
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "stehe im Gegensatz"