Suchergebnis zu "sonne mir den Rücken":1. Wörterbuch und Phrasen:sonne mir den Rückensonne mir den Rücken 4 sonne mir den RückenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 2 Ergebnis(se)
halte mir den Rücken frei
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= antēlius, antēlia, antēlium - der Sonne ausgesetzt
| als Romulus nach der Verfinsterung der Sonne verschwunden lieb
| an der Sonne befindlich
| Auf- und Untergang von Sonne und Mond
| aufgehende Sonne
| der Kreislauf von Sonne und Mond
| der Mond wird vom Licht der Sonne erhellt
| der Sonne ausgesetzt
| der Stern entfernt sich von der Sonne, indem er bald vorausgeht, bald nachfolgt
| die Sonne beleuchtet alles
| die Sonne bringend
| die Sonne geht auf
| die Sonne geht unter
| | die Sonne ist verdeckt
| die Sonne ist weg
| die Sonne lässt die Früchte reifen
| die Sonne liebend
| die Sonne scheint wieder
| die Sonne sticht
| | die Sonne verfinstert sich
| | die Sonne verfinstert sich durch das Davortreten des Mondes
| die Sonne vollendet (im Kreislauf) das Jahr
| die Sonne zieht ihre Bahn
| die Sterne bewegen sich um die Sonne
| die von der Seite stehende Sonne
| heitere Sonne
| heller als das Licht der Sonne
| Hof (um Sonne und Mond)
| Hof um Sonne (oder Mond)
| Jahresumlauf der Sonne
| jährlicher Umlauf der Sonne
| Kreisbahn der Sonne
| Lauf der Sonne
| | Platz an der Sonne
| sehe gerade in die Sonne
| Sohn der Sonne
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= ascīscere, ascīscō, ascīvī, ascītum - eigne mir an
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = dēpecīscī, dēpecīscor, pectus sum - bedinge mir aus
| = ēructāre, ēructō, ēructāvī, ēructātum - gebe von mir
| = filicatus, filicata, filicatum - mir Farnkraut geschmückt
| = malefierī, malefīō, malefactus sum - mir wird ein Übel zugefügt
| = mĕdĭus fĭdĭus (mĕ dĭus fĭdĭus; mĕdĭusfĭdĭus)- so wahr mir Gott helfe!
| = mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
| = recommentārī, recommentor, recommentātus sum - rufe mir ins Gedächtnis zurück
| = ūsūcapere, ūsūcapiō, ūsūcēpī, ūsūcaptum - erwerbe mir durch jahrelangen Gebrauch als Eigentum
| | = vertīginārī, vertīginor - mir ist schwindelig
| abends vergegenwärtige ich mir, was ich jeden Tag gesagt habe
| adoptiere mir jdn.als Sohn
| alle sind mit mir zufrieden
| | alles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich
| auf mir liegt die ganze Last
| bahne mir den Weg mitten durch die Stadt
| bahne mir den Weg zur Sache
| bahne mir den Weg zur Unsterblichkeit
| bahne mir einen Weg
| bahne mir einen Weg durch den Sumpf
| bahne mir einen Weg durch die Schanzwerke
| bahne mir mit dem Schwert einen Weg
| bahne mir mit Gewalt einen Weg hindurch
| baue mir Luftschlösser
| baue vor mir auf
| bedenke bei mir
| | | | bedenke bei mir das zukünftige Unglück
| bedenke jds. Wort schweigend bei mir
| bedenke, was mir näher liegt
| bedeutende Ereignisse scheinen mir bevorzustehen
| bedinge mir aus
| | | | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
| = aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = alteruter - einer den andern
| = ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
| = autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
| = bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
| = caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
| = caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
| = coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
| = comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
| = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
| = elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
| = gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
| = hallelūiā - lobet den Herrn!
| = hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
| = illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
| = īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
| = ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
| = līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
| = marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
| = mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
| = mussāre, mussō - brumme in den Bart
| = nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
| = obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
| = ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
| = ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
| = ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
| = oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
| = patrissāre, patrissō - spiele den Vater
| = pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= dorsuālis, dorsuāle - zum Rücken gehörig
| = dorsum, dorsī n - Rücken
| = suppāre, suppō - lege auf den Rücken
| | alles, was im Rücken ist
| auf dem Rücken befindlich
| auf dem Rücken liegend
| auf dem Rücken liegende Schildkröte
| auf dem Rücken tragend
| beschimpfe jdn. hinter seinem Rücken
| bestürme die Feinde im Rücken
| binde die Hände auf den Rücken
| der Eber sträubte den borstigen Rücken
| der Rücken juckt mir (= verlangt nach Schlägen)
| der Wind weht in den Rücken
| die Hügel senken ihren Rücken auf sanftem Abhang hinab
| drehe jdm den Rücken zu
| drehe jdm. den Rücken zu
| ein mit Narben übersäter Rücken
| entblöße vom Rücken her
| Esel mit eingedrücktem Rücken
| falle auf den Rücken
| falle dem Feind in den Rücken
| | fessele die Hände auf dem Rücken
| | fessele die Hände hinter dem Rücken
| greife den Feind im Rücken an
| | greife die Feinde im Rücken an
| habe den Rücken frei
| hinter dem Rücken befindlich
| hinter eurem Rücken
| hinter jds. Rücken
| | hinter meinem Rücken
| | im Bett lege ich mich so, dass ich weder auf dem Bauch noch auf dem Rücken liege
| im Rücken
|
|
|