Suchergebnis zu "sich stützend auf":1. Wörterbuch und Phrasen:sich stützend aufsich stützend auf 3 sich stützend aufVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 2 Ergebnis(se)
sich auf Mutmaßungen stützend
| query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
Achtsamkeit auf sich selbst
| alle sahen sich gezwungen, auf einem beschränkten Raum zu kämpfen
| als so viele Angehörige des Adels sich auf dem Forum drängten
| auf dem Petersplatz versammeln sich viele tausend Leute
| auf dem Wasser bewegen sich spielend die Federn
| auf der Erde sich hinwindend
| auf Gott sich beziehend
| bezieht sich das auf dich?
| das Heer stellt sich in Linie auf
| der Elefant setzt sich auf seine Hinterbacken
| der Kandidat konnte vierzig Prozent auf sich vereinen
| der sich auf Gnade und Ungnade ergibt (ergeben hat)
| die Sache klärt sich auf
| die Sache spielt sich auf meinem Forum ab
| die Stadt zieht sich auf dem Bergrücken hin
| die Strafe ließ auf sich warten
| die Zahl belief sich auf 12000
| dies lässt sich auf etw. anwenden
| | dies zieht vieler Leute Aufmerksamkeit auf sich
| er bläst sich auf wie ein Frosch
| es bezieht sich auf mich
| es erstreckt sich auf etw.
| es heitert sich auf
| etwas spielt sich wie auf der Bühne ab
| etwas zieht die Ohren auf sich
| in Eilmärschen machen sie sich auf den Weg
| lasse auf sich beruhen
| Lust und Schmerz beziehen sich auf den Körper
| mit gezückten Schwertern stürzen sie sich auf den Feind
| nicht auf sich genommen
| sich auf die Fistel beziehend
| sich auf die Passatwinde beziehend
| | sich auf ein Jahr erstreckend
| sich auf fünfzehn Jahre erstreckend
| sich bald auf diese, bald auf jene Seite neigend
| sich bei seiner Geliebten nur auf Augenblicke aufhaltend
| sich stützend
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig
| = breviloquēns, breviloquentis - sich kurz fassend
| = camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindend
| = chrōmaticus, chrōmatica, chrōmaticum - sich Farbe verschaffend, chromatisch
| = deifer, deifera, deiferum - Gott in sich tragend
| = diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
| = formīdolōsus, formīdolōsa, formīdolōsum - sich grausend
| = gaudibundus, gaudibunda, gaudibundum - sich der Freude hingebend
| = labda, labdae m = irrumator, irrumatoris m - der sich oral befriedigen lässt
| = praeceps, praecipitis - sich neigend, sich überstürzend
| = rēiectānea, rēiectāneōrum n - nicht an sich verwerfliche (aber auch nicht zu billigende) Dinge
| | = satagius, satagia, satagium - sich härmend
| Aberglaube hat sich der Gemüter bemächtigt
| abwärts sich hinziehend
| Al-Qaida erklärt sich für den Sprengstoffanschlag verantwortlich
| alles ändert sich
| alles vor sich niedertretend
| als sich dadurch aller Gesiinung und Meinung geändert hatte
| als sich der Tag schon zu Ende neigte
| als sich der Tag zu Ende ging
| als sich die Chance bot
| als sich die Gelegenheit bot
| als sich ein Vorteil bot
| am Felsen sich aufhaltend
| am Himmel bilden sich Wolken, Regen und Winde
| an sich
| an sich drückend
| | an sich haltend
| an sich raffend
| an sich reißend
| | | | an sich schon
| an sich unvollständig
| query 1/3D - 4 Ergebnis(se) query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(Bezirk auf dem Palatin)
| (Recht auf Religion)Religionsfreiheit
| (Stadt auf Sizilien)
| = ablaqueāre, ablaqueō, ablaqueāvī, ablaqueātum - grabe auf
| = adruere, adruō - schütte auf
| = aliter - auf andere Weise
| = altrorsus - auf die andere Seite, in die andere Richtung
| = assecuē - nachgehend, auf dem Fuß
| = assubrigere, assubrigō - richte nach und nach auf
| = attumulāre, attumulō, attumulātum - häufe auf
| = barbarum, barbarī n - Pflaster, das auf rohe Wunden aufgetragen wird
| = clābulāris, clābulāre - auf Transportwagen
| = codicarii, codicariorum m - die auf Schiffen fahren, die aus rauen, dicken Baumstämmen gebaut sind
| = commorārī, commoror, commorātus sum - halte jdn auf
| = cothurnātus, cothurnāta, cothurnātum - auf Kothurnen gehend
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| = dēlēnītōrius, dēlēnītōria, dēlēnītōrium - auf Beruhigung abzielend
| = dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitum - höre auf
| = dissecāre, dissecō, dissecuī, dissectum - schneide auf
| = ēiulāre, ēiulō, ēiulāvī, ēiulātum - heule laut auf
| = ēiulitāre, ēiulitō - heule laut auf
| = exedere, exedō, exēdī, exēsum - esse auf
| = exhilarāre, exhilarō, exhilarāvī, exhilarātum - heitere auf (tr.)
| = exsolvere, exsolvō, exsolvī, exsolūtum - löse auf
| = exstimulāre, exstimulō, exstimulāvī, exstimulātum - reize an, stachele auf
| = exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
| = exsurgere, exsurgō, exsurrēxī, exsurrēctum - stehe auf
| = gieße Wein auf
| = hypocistis, hypocistidis f - Schmarotzerpflanze auf der Cistusstaude
| = ingemīscere, ingemīscō, ingemuī - seufze auf
| = īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum - sitze auf etw.
| = manifeste - auf augenscheinliche Art und Weise
| = nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
| = obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
| = ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
| = pascuālis, pascuāle - auf die Weide gehend
| = pinax, pinacis m - Gemälde auf einer Holztafel
| = quadrupedāns, quadrupedantis - auf vier Füßen gehend, galoppierend
| = quadrupedus, quadrupeda, quadrupedum - auf vier Füßen gehend
| = quadrupēs, quadrupedis - auf vier Füßen gehend
| query 2/2D - 3 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 4 Ergebnis(se)
|
|