Suchergebnis zu "sehe nach etw.":1. Wörterbuch und Phrasen:sehe nach etw.sehe nach etw. 3 sehe nach etw.VolltrefferD - 2 Ergebnis(se) query 3/3D - 9 Ergebnis(se)
gehe hin und sehe nach etw.
| sehe begierig nach etw.
| sehe mich nach etw. um
| | sehe mich um nach etw.
| sehe mich um nach etw. /jdm.
| sehe nach jdm./ etw.
| query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
= sectārī, sector, sectātus sum - trachte nach etw.
| bald nach etw.
| behandele etw. nach philosophischen Prinzipien
| | beurteile etw. nach einem Maßstab
| | | bilde nach etw.
| bin frei von Begierde nach etw.
| bin von Begierde nach etw. entflammt
| | blicke aus nach etw.
| blicke neidisch nach etw. hin
| brenne vor Begierde nach etw.
| | der eifrig nach etw. Greifende
| der nach etw. Haschende
| der nach etw. Süchtige
| erkundige mich bei jdm. nach etw.
| | erkundige mich nach etw.
| | forsche begierig nach etw.
| forsche nach etw.
| frage jdn. nach etw.
| | | frage nach etw.
| frisch nach etw.
| führe etw. nach Anstellung von Auspizien aus
| ganz nach der Art von etw.
| | greife nach etw.
| | | | | habe große Sehnsucht nach etw.
| habe Sehnsucht nach etw.
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an
| = attuērī, attueor - sehe hin
| = circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
| = intellegere, intellegō, intellēxī, intellēctum - sehe ein
| = trānspicere, trānspiciō - sehe durch
| arch.= contuērī, contueor - sehe an
| auf diesem Auge sehe ich weniger gut
| bei den Fehlern der Freunde sehe ich scharf
| das muss man im Gesamtzzusammenhang sehe
| das Nächstliegende sehe ich nicht
| ich sehe mich dazu gezwungen
| jetzt sehe ich ein Ende
| pflege die Künste liebevoll, sehe und höre gern auf sie
| sehe
| | | | | | | | | | | sehe ab von etw.
| sehe als fremd an
| sehe an
| | | | | | | | | | | sehe an als
| | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(geht) stracks nach Hause
| (sich erstreckend) bis nach
| = ad amussim - nach dem Lineal
| | = ad amussim - nach dem Lineal
| = aemulārī, aemulor, aemulātus sum - eifere nach
| = assectārī, assector, assectātus sum - gehe unablässig nach
| = assentārī, assentor, assentātus sum - rede nach dem Mund
| = assubrigere, assubrigō - richte nach und nach auf
| = dīversē - nach verschiedenen Seiten
| = extrōrsum - auswärts, nach außen
| = graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
| = īnsidiārī, īnsidior, īnsidiātus sum - stelle nach
| = manipulatim - nach Manipeln
| = mē accommodō - richte mich nach
| = nōrmātiō, nōrmātiōnis f - Abmessung nach dem Winkelmaß
| = obsidiārī, obsidior - stelle nach, lauere auf
| = podismāre, podismō - messe nach Füßen ab
| = quadrupedātim - nach Art eines Vierfüßlers
| = secundum + Akk. - nach
| = spīritāliter - geistig, nach dem Geist
| = trinūndinō - nach siebzehn Tagen
| Abmessung nach dem Winkelmaß
| Abmessung nach Füßen
| | | Abschätzen nach Geld
| äffe Epikur nach
| äffe jdn. nach und verspotte ihn
| äffe jds. Gang nach
| | äffe nach
| | | | ahme Catos Tugend und Charakter nach
| ahme die Galater nach
| ahme die Griechen nach
| ahme die griechische Art nach
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= accantāre, accantō - singe bei etw.
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = assuspīrāre, assuspīrō - seufze bei etw.
| = astrangulāre, astrangulō, astrangulāvī, astrangulātum - erdrossele bei etw.
| = attrītus, attrītūs m - Reiben an etw.
| = īnsidēre, īnsideō, īnsēdī, īnsessum - sitze auf etw.
| = irrogāre, irrogō, irrogāvī, irrogātum - beantrage gegen jdn. etw.
| = mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
| = obversārī, obversor, obversātus sum - erscheine vor etw.
| abhängend von etw.
| abhängig von etw.
| Abneigung, etw. zu ertragen
| absichtliche Hinarbeiten auf etw.
| achte auf etw.
| | achte etw. für nichts
| achte genau auf etw.
| ahnde etw.
| ahne etw.
| an etw. festhaltend
| ändere etw.
| Anfreundung mit etw.
| angesichts von etw.
| angrenzend an etw.
| Anstalten zu etw.
| antworte auf etw.
| | arbeite an etw.
| arbeite auf etw. hin
| | | arbeite hin auf etw.
| | arbeite mich halb zu Tode bei etw.
| auf dem Wege des Verbrechens erreiche ich etw.
| auf etw. beruhen
| | | Aufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichen
| query 2/2D - 28 Ergebnis(se)
sehe aus Großmut nach
| sehe den Fehler nach
| sehe etwas deinem Jähzorn nach
| sehe mich nach auswärtiger Hilfe um
| sehe mich nach etwas um
| sehe mich um nach
| sehe nach
| | | | | | | | sehe nach etw./jdm.
| | sehe nach jdm.
| sehe nach, wie es dir geht
| sehe unter der Hand nach
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|