Suchergebnis zu "schwer zu entdecken":1. Wörterbuch und Phrasen:schwer zu entdeckenschwer zu entdecken 3 schwer zu entdeckenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 1 Ergebnis(se) query 2/3D - 26 Ergebnis(se)
bin schwer zu erklären
| bin schwer zu Fuß
| | | ein sehr schwer zu überschreitender Fluss
| eine schwer zu erklärende Stelle
| es fällt mir sehr schwer, dies zu beweisen
| es ist außerordentlich schwer zu sagen
| etwas macht mir schwer zu schaffen
| habe schwer zu leiden (an etw.)
| mache der schwer zu lösenden Ungewissheit ein Ende
| schwer zu bändigen
| schwer zu befriedigen
| schwer zu begreifen
| schwer zu behandeln
| | schwer zu ergründen
| schwer zu erringend
| schwer zu handhaben
| schwer zu passieren
| schwer zu überwinden
| schwer zu verdauen
| schwer zu verstehen
| | | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= convulnerāre, convulnerō, convulnerāvī, convulnerātum - verwunde schwer
| = sēmūnciālis, sēmūnciāle - eine halbe Unze schwer
| atme schwer
| | belade schwer
| belästige schwer
| bin schwer
| bin schwer krank
| | | | bin schwer leidend
| der Brief ist zwanzig Gramm schwer
| der Redner drückt sich kurz aus und etwas schwer verständlich
| der schwer Atem holt
| die Sache ist nur schwer auszuhalten
| die Seite des Schiffes wurde schwer beschädigt
| die Wunden heilen nur schwer
| drücke schwer nieder
| ein Pfund schwer
| | eine Drachme schwer
| eine halbe Unze schwer
| erkranke schwer
| es fällt mir sehr schwer
| es ist mit Gott schwer vereinbar, dass ...
| es wird mir schwer ums Herz
| | | etwas liegt mir schwer im Magen
| etwas schwer
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
| (sich erstreckend) bis zu
| = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = annuere, annuō, annuī - nicke zu
| = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
| = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
| = apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
| = appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
| = arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
| = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
| = augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
| = commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
| = Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
| = dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| = domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
| query 1/3D - 15 Ergebnis(se) query 2/2D - 26 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|