Suchergebnis zu "schaffe wieder her":1. Wörterbuch und Phrasen:schaffe wieder herschaffe wieder her 3 schaffe wieder herVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 1 Ergebnis(se) query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
richte wieder her
| schaffe her
| | | | schaffe wieder
| schaffe wieder an
| schaffe wieder und wieder zusammen
| schaffe wieder zur Stelle
| stelle den Abflusskanal wieder her
| stelle den Frieden wieder her
| stelle den Kampf wieder her (mit Erfolg)
| stelle den Körper wieder her
| stelle den Tempel der Venus wieder her
| stelle die durch ihr Alter zerstörte Brücke wieder her
| stelle die frühere Verfassung wieder her
| stelle die früheren Verhältnisse wieder her
| stelle die Schiffe wieder her
| stelle ein Schiff wieder her
| stelle jds. Ansehen wieder her
| stelle körperlich wieder her
| stelle wieder Frieden her
| stelle wieder ganz her
| stelle wieder her
| | | | | | | | | | | | | | | | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= asportāre, asportō, asportāvī, asportātum - schaffe weg
| = obmovēre, obmoveō - schaffe herbei
| ich schaffe das!
| schaffe
| | | | | | | | | | | schaffe (etwas Übles)
| schaffe (künstlerisch)
| schaffe (vom Bildner)
| schaffe ab
| | | | | | | schaffe an
| | | | | schaffe an einen anderen Ort
| schaffe auf die Seite
| schaffe aus den Augen
| | | schaffe aus der Welt
| | schaffe bei
| | schaffe bei etw. den Spagat
| schaffe beiseite
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
| = clārigitāre, clārigitō - fordere immer wieder zurück
| = focilāre, focilō, focilāvī, focilātum - mache wieder lebendig
| | | = morsicāre, morsicō - beiße immer wieder, kneife zusammen
| = reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - baue wieder auf
| = reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - erbaue wieder
| = recalefacere, recalefaciō, recalefēcī, recalefactum - erwärme wieder
| = reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum - schließe wieder auf
| = recolligere, recolligō, recollēgī, recollēctum - sammele wieder ein
| = recoquere, recoquō, recoxī, recoctum - koche wieder
| = recuperāre, recuperō, recuperāvī, recuperātum - erlange wieder
| = recuperātīvus, recuperātīva, recuperātīvum - wieder erwerblich
| = redamtruāre, redamtruō - tanze wieder entgegen
| | = redintegrāre, redintegrō, redintegrāvī, redintegrātum - erneuere wieder
| = refocilare, refocilō, refocilāvī, refocilātum - belebe wieder
| = reglīscere, reglīscō - erglühe wieder
| = reōrnāre, reōrnō - putze wieder
| = reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
| = revīvīscere, revīvīscō, revīxī - lebe wieder auf
| abwechselnd an dem einen, dann wieder am andern Tag
| adoptiere wieder
| alle Jahre wieder
| atme von der Furcht wieder auf
| atme wieder auf
| Aufstand bricht wieder aus
| baue die Brücke wieder auf
| baue wieder
| | baue wieder an
| baue wieder auf
| | | | | bearbeite wieder
| | bebaue wieder
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= adblaterāre, adblaterō (adblatterō), adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch her
| = adblaterāre, adblaterō, adblaterāvī, adblaterātum - plappere noch her
| = altrīnsecus - von der andern Seite her daneben
| = antiquitus - von alten Zeiten her
| = coruscāre, coruscō - bewege schnell hin und her
| = dīvexāre, dīvexō, dīvexāvī - zerre misshandelnd hin und her
| = mūginārī, mūginor - denke hin und her
| = temptābundus, temptābunda, temptābundum - hin und her tastend
| = trānsloquī, trānsloquor - erzähle her
| altl. = advehere, advehō, advēxī, advectum - bringe her
| ängstlich hin und her laufend
| bedecke von unten her
| bescheide her
| bespreche hin und her
| bewege hin und her
| | | | | | | | | | bewege mich hin und her
| | | bewege mich schnell hin und her
| bewege schnell hin und her
| bienen stellen Honig her
| bin hinter den Feinden her
| blase her
| bringe darüber her
| bringe her
| | | | das Gewühl der von allen Seiten zusammenströmenden und hin und her wogenden Volksmenge
| das Wort Liebschaft leitet sich von lieben her
| denke hin und her
| query 2/2D - 5 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|