Suchergebnis zu "schütze gesundheitliche Gründe vor":1. Wörterbuch und Phrasen:schütze gesundheitliche Gründe vorschütze gesundheitliche Gründe vor 4 schütze gesundheitliche Gründe vorVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
schütze gesundheitliche Gründe vor
| query 3/4D - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= tuērī, tueor - schütze
| = tūtārī, tūtor, tūtātus sum - schütze
| durch vorherige Einnahme von Medikamenten schütze ich mich
| schütze
| | | | | | | Schütze
| schütze
| | | | | | | | Schütze
| | | | schütze
| | | | | | | schütze (beschütze)
| schütze (umstelle schützend)
| schütze (vor)
| schütze als Grund vor
| | schütze als Ursache vor
| schütze den Staat
| schütze die Mauern der Stadt
| schütze die Stadt durch eine Besatzung
| schütze durch Einreiben
| query 1/4D - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
auf erpachtetem Grunde stehend
| Aufsuchen und Nachweisen der Gründe
| Bekräftigung durch Gründe
| bespreche die Gründe von etw.
| beweise durch Gründe (etw. / dass...)
| beweise durch Gründe unumstößlich (etw. / dass...)
| ersinne Gründe
| führe Gründe an
| gewichtige Gründe
| gründe
| | | | | | | | | | | | gründe darunter
| gründe die Stadt nach Anstellung von Auspizien
| gründe eine der Freiheit gefährliche Macht
| gründe eine Kolonie
| gründe eine Stadt
| | gründe einen Staat
| gründe in sicherem Land eine Stadt
| gründe mein Glück
| gründe meinen Beweis darauf
| gründe neue Paläste
| gründe unten
| Gründe vorschützend
| Herrechnung der Gründe
| im Grunde
| | lege durch Gründe dar
| mache durch Gründe gewiss
| nehme meine Gründe aus dem Tatbeastand
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= cōntiōnārī, cōntiōnor, cōntiōnātus sum - trage öffentlich vor
| = exsultābundus, exsultābunda, exsultābundum - ausgelassen vor Freude
| = herifuga, herifugae m - vor dem Herrn fliehend
| = marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
| = nudiūs sextus - vor sechs Tagen
| = nudiūs tertius decimus - vor dreizehn Tagen
| = obversārī, obversor, obversātus sum - erscheine vor etw.
| = pōmērium, pōmēriī n - unbebauter Streifen vor der Stadtmauer
| | | = praecerpere, praecerpō, praecerpsī, praecerptum - pflücke vor der Zeit ab
| = praecinere, praecinō - greife einer Zauberei vor
| = praestigiare, praestigio - gaukle vor
| alles liegt vor Augen
| alles vor sich niedertretend
| alles, was dir rings vor Augen liegt
| am Tag vor der Ankunft
| am Tag vor meiner Ankunft in Athen
| ängstig mich vor dem Krieg
| ängstlich hütet sich der Wolf vor der Grube
| Anweisung vor der Zeit
| auf gleicher Erde (nicht vor Gericht auf dem Tribunal)
| ausgelassen vor Freude
| außer sich vor Freude
| außer sich vor Furcht
| außer sich vor Schmerz
| | baue aus allen Kräften vor, dass ich
| baue ein Bollwerk vor
| baue einer Sache vor
| baue vor
| baue vor die zerstörte Mauer eine neue
| baue vor mir auf
| bebe ängstlich vor etw. zurück
| bebe vor Angst
| | behalte etwas den Verhandlungen vor
| behalte mir vor
| | |
|
|