Suchergebnis zu "regne wieder herab":1. Wörterbuch und Phrasen:regne wieder herabregne wieder herab 3 regne wieder herabVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 1 Ergebnis(se) query 2/3D - 3 Ergebnis(se) query 1/3D - 7 Ergebnis(se)
regne
| regne durch
| regne hinein
| | query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
| = clārigitāre, clārigitō - fordere immer wieder zurück
| = focilāre, focilō, focilāvī, focilātum - mache wieder lebendig
| | | = morsicāre, morsicō - beiße immer wieder, kneife zusammen
| = reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - baue wieder auf
| = reaedificāre, reaedificō, reaedificāvī, reaedificātum - erbaue wieder
| = recalefacere, recalefaciō, recalefēcī, recalefactum - erwärme wieder
| = reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsum - schließe wieder auf
| = recolligere, recolligō, recollēgī, recollēctum - sammele wieder ein
| = recoquere, recoquō, recoxī, recoctum - koche wieder
| = recuperāre, recuperō, recuperāvī, recuperātum - erlange wieder
| = recuperātīvus, recuperātīva, recuperātīvum - wieder erwerblich
| = redamtruāre, redamtruō - tanze wieder entgegen
| | = redintegrāre, redintegrō, redintegrāvī, redintegrātum - erneuere wieder
| = refocilare, refocilō, refocilāvī, refocilātum - belebe wieder
| = reglīscere, reglīscō - erglühe wieder
| = reōrnāre, reōrnō - putze wieder
| = reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
| = revīvīscere, revīvīscō, revīxī - lebe wieder auf
| abwechselnd an dem einen, dann wieder am andern Tag
| adoptiere wieder
| alle Jahre wieder
| atme von der Furcht wieder auf
| atme wieder auf
| Aufstand bricht wieder aus
| baue die Brücke wieder auf
| baue wieder
| | baue wieder an
| baue wieder auf
| | | | | bearbeite wieder
| | bebaue wieder
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= cāssitāre, cāssito, cāssitāvī - träufele herab
| = chalāre, chalō, chalātus - lasse herab
| = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
| = dēpretiāre, dēpretiō - setze herab
| = dēstillāre, dēstillō, dēstillāvī, dēstillātum - träufele herab (tr.)
| = dēstillāre, dēstillō, dēstillāvī, dēstillātum - triefe, träufele herab
| auf schwebenden Flügeln gleite ich herab
| baumele herab
| beuge herab
| | beuge mich zu jds, Ohren herab
| blicke herab
| | blicke herab auf
| blitze herab
| | bringe herab
| der Nil stürzt von sehr hohen Bergen herab
| der Peneus regnet mit der Gischt (des Wasserfalls) auf die Bäume herab
| donnere herab
| dränge herab
| dringe herab
| drücke herab
| | eile herab
| | ergieße mich herab
| erstrecke mich herab
| fahre herab
| fahre herab (tr.)
| falle herab
| | | | | | | | falle hoch herab
| falle lang herab
| query 2/2D - 1 Ergebnis(se) query 1/2D - 7 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|