Suchergebnis zu
"pflanze in Reihen an":

1. Wörterbuch und Phrasen:

pflanze in Reihen anpflanze in Reihen an 4
pflanze in Reihen anVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
pflanze in Reihen an
query 3/4D - 1 Ergebnis(se)
query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
ab aeternō tempore in aeternum
abductiō in servitūtem
abeō pessum in altum
abī in malam rem!
abī in malum cruciātum
abruptē cadō in rem
abscīsus in duās partēs
acidē aliquid ferō in animō meō
aciem in omnēs partēs dīmittō
acquiēscāmus in hōc
āctiō in persōnam
āctiō in rem
aculeōs relinquō in animīs
addictiō in diem
addūcor in opīniōnem
adhūc tua messis in herbā est
adigō aliquem in alicuius verba iūsiūrandum
adigor in alicuius verba
adiuvō aliquem in aliquā rē
administrātiō locālis in singulīs commūnibus
admittō in mē
adspīrant aurae in noctem
adventus in urbem
advertō in aliquem
aedificia in altum ēdita
aedificium in longitūdinem decem metrōrum extenditur
aemulātiō dupliciter dīcitur, ut et in laude et in vitiō hoc nōmen sit
aequē est ac sī in puteum coniciās
āēroplanum procellā in āēra corripitur
aerumnam gravem in aliquem obserō
aetātem cōnsūmō in aliquā rē
query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
adnuentī, an caedem patrāret, renuit
albus an āter sit, nesciō
ambiguum est, utrum ... an ...
an
an mē ipse retexam?
an mē tacitūrum exīstimāstī?
an nōn?
dubitō an
dubitō an nōn
dubitō, utrum ... an ...
haud ambigam, utrum ... an ...
haud sciō an
haud sciō an nōn
hausciō an
hausciō an nōn
in contentiōne pōnitur, utrum... an...
incertum est an
incertum est an nōn
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
.Art der Pflanze Satyrion.
= asserere, asserō, assēvī, assitum - pflanze daneben
= callithrix, callithricis, f - eine Pflanze, eine Affenart]
= clinopodion, clinopodiī n - die Pflanze Bettfüßlein
= corymbiās, corymbiae f - eine Pflanze der ferula-Gattung]
= ephēmeron, ephēmerī n - eine giftige Pflanze
= pyrethron, pyrethrī n - Bertram (Pflanze)
= thēronarca, thēronarcae f - Pflanze, die Schlangen erstarren lässt
argemonia, argemoniae f - eine Pflanze = inguinalis
argemonion, argemonii n - eine Pflanze = inguinalis (Schamkraut)
Beifuß (Pflanze)
Beiname einer Pflanze bei Philippi
Bertram (Pflanze)
Blüte der Pflanze Britannica
blutstillende Pflanze
breitblätterige Art der Pflanze tithymallus]
Buchwinde (Pflanze)
die allgemein Hyoscyamus genannte Pflanze
die Pflanze Bettfüßlein
die Pflanze erysimon]
die Pflanze Spiraea ulmaria]
die weibliche Pflanze des Farrenkrautes (filix)
ein anderer Name der Pflanze Minyas]
ein Medikament aus der Pflanze Origanon
eine Art der Pflanze artemisia]
eine Art der Pflanze cunila - Oregano]
eine Art der Pflanze satyrion (Knabenkraut)
eine Art der Pflanze tithymallus, Euphorbia paralias
eine Art der Pflanze tithymallus]
eine Art der Pflanze tithymalus
eine brennende Pflanze
eine dem Lattich ähnliche Pflanze
eine giftige Pflanze
eine klettenähnliche Pflanze
eine Pflanze
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Alpenvolk in Gallia Narbonensis)
(alte Stadt in Etrurien)
(Berg in Apulien)
(Berg in Latium)
(Einwohner von Vibo Valentia in Bruttium)
(Fluss in Indien)
(Fluss in Kampanien)
(Flüsse in Epirus, in Bruttium und in der Unterwelt)
(gall. Volk in der Narbonensis)
(Gegend in Sogdiana)
(Platz in Rom)
(samnitische Stadt in Apulien)
(samnitische Stadt in Kampanien)
(See in Etrurien)
(Stadt der Äquer in Latium)
(Stadt in Afrika)
(Stadt in Bruttium)
(Stadt in Campanien)
(Stadt in Etrurien)
(Stadt in Galiläa)
(Stadt in Gallien, h. Besançon)
(Stadt in Gallien)
(Stadt in Kampanien am Fluss Vulturnus)
(Stadt in Latium)
(Stadt in Ligurien)
(Stadt in Oberitalie)
(Stadt in Oberitalien: Vicenza)
(Stadt in Spanien und in Italien)
(Stadt in Thessalien)
(Straße in der Gegend von Arpinum)
(Volk in Dalmatien)
(Volk in Latium)
(Volk in Lusitanien)
(Volk in Spanien)
(Volskerstadt in Latium)
(von) überall in der Welt
(Vulkan in Campanien)
(zweigeteiltes Volk in der Gallia Narbonensis)
query 1/4D - 25 Ergebnis(se)
bringe die Reihen in Verwirrung
die geschlossenen Reihen der Feinde
durchbreche die Reihen
in den vordersten Reihen wanken
in gelockerten Reihen
in geordneten Reihen
in geschlossenen Reihen
in lückenhaften Reihen
lange Reihen aus dem Meer ragender Felsspitzen
mit fünf Reihen Ruderbänken ausgestattet
mit vier Reihen Ruderbänken ausgestattet
mit zwei Reihen Ruderbänke versehen
reihe
Reihen der Weinstöcke
sie kämpfen in gelockerten Reihen
sie kämpfen in geschlossenen Reihen
vier Reihen enthaltend
vordere Reihen
zwei Reihen habend
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Berg an der ligurischen Grenze)
(sich erstreckend) bis an
(westgotischer Stamm an der Donau)
= adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue an
= adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoption
= adorīrī, adorior, adortus sum - greife an
= adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze an
= adurgēre, adurgeō - dränge an
= adveniō - komme an
= affingere, affingō, affinxī, affictum - füge bildend an
= affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an
= agglūtināre, agglūtinō (adglūtinō), agglūtināvī, agglūtinātum - klebe an
= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
= allabāre, allabō - spüle an
= allicere, alliciō allexī, allectum - locke an
= allinere, allinō, allēvī, allitum - streiche an
= alluctārī, alluctor, alluctātus sum - kämpfe an
= āmentum, āmentī n - Zünglein an der Waage
= annectere, annectō, annexuī, annexum - knüpfe an
= annotāre, annotō, annotāvī, annotātum - merke an
= apo 3 - passe an
= apostoli - Bericht an eine höhere Instanz
= appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an
= argūmentōsus, argūmentōsa, argūmentōsum - reich an Beweisen
= arrhythmia, arrhythmiae f - Mangel an Rhythmus
= arrīdēre, arrīdeō, arrīsī, arrīsum - lache an
= arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
= arrōdere, arrōdō, arrōsī, arrōsum - nage an
= ascīre, asciō, ascīvī - nehme an
= ascīscere, ascīscō, ascīvī, ascītum - eigne mir an
= aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an
= asserere, asserō, asseruī, assertum - reihe an, beanspruche
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assuere, assuō, assuī, assūtum - flicke an
= assuere, assuō, assuī, assūtum - nähe an
= assūgere, assūgō, (assūxī,) assūctum - sauge an
= assultāre, assultō, assultāvī, assultātum - renne an
= assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "pflanze in Reihen an"