Suchergebnis zu "pflüge den Acker neu":1. Wörterbuch und Phrasen:pflüge den Acker neupflüge den Acker neu 4 pflüge den Acker neuVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 1 Ergebnis(se) query 1/4L - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 33 Ergebnis(se)
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
| = urvum, urvi n - Krümmung des Pfluge
| Krümmung des Pfluge
| pflüge
| | | | pflüge auf
| | | pflüge aus
| pflüge Brachland zum ersten Mal
| pflüge das Brachfeld
| pflüge das Feld
| pflüge den Erdboden (oberflächlich)
| pflüge die Erde auf
| pflüge die Erde flach auf
| pflüge die Erde um
| pflüge die Saat wieder um
| pflüge ein
| pflüge etwas unter
| pflüge noch einmal
| pflüge sorgsam
| pflüge um
| | | | | pflüge wieder
| pflüge zu
| pflüge zum dritten Mal
| pflüge zur Saat
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
| = aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = alteruter - einer den andern
| = ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
| = autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
| = bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
| = caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
| = caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
| = coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
| = comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
| = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
| = elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
| = gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
| = hallelūiā - lobet den Herrn!
| = hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
| = illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
| = īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
| = ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
| = līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
| = marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
| = mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
| = mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
| = mussāre, mussō - brumme in den Bart
| = nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
| = obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
| = ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
| = ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
| = ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
| = oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
| = patrissāre, patrissō - spiele den Vater
| = pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
| query 1/4D - 31 Ergebnis(se)
Acker
| | | | | | | Äcker sind unbebaut
| bebaue den Acker
| bewässere die Äcker
| der Acker grünt
| der Acker trägt keine Frucht
| der Acker will Frucht tragen
| der Fluss überschwemmt die Äcker
| der gemessene und verteilte Acker
| die Äcker betreffend
| die Äcker des Staates betreffend
| ein guter Teil Äcker
| fremde Äcker
| fruchtbarer Acker
| guter Acker
| kleiner Acker
| Kleiner Acker
| lasse fruchtbare Äcker brach liegen
| sehr kleiner Acker
| sie verteilen die Äcker durch Los untereinander
| ungepflügter Acker
| von Steinen gereinigter Acker
| zum Acker gehörig
| | query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= acnafus, acnafa, acnafum - ungewalkt, neu
| = neophytus, neophytī m - ein neu bekehrter Christ
| = novē - neu, unerhört, ungewöhnlich
| = novīcius, novīcia, novīcium - ganz neu
| = retractāre, retractō, retractāvī, retractātum - arbeite neu aus
| arbeite neu aus
| belebe jds. Hoffnung neu
| belebe neu
| | bilde neu
| bin neu
| ein jährich neu bepflanzter Ort
| ein neu bekehrter Christ
| entfache den Zorn immer neu
| erschaffe neu
| etwas neu
| | fange wieder neu an
| ganz neu
| | mache neu
| neu
| | | | | | | | | | | | | | | neu aufgenommen
| neu erbaut
| neu erobert
| neu erstehend
|
|
|