Suchergebnis zu
"mit klaren Worten":

1. Wörterbuch und Phrasen:

mit klaren Wortenmit klaren Worten 3
mit klaren WortenVolltrefferD - 2 Ergebnis(se)
mit klaren Worten
query 3/3D - 4 Ergebnis(se)
das Gesetz verbietet mit klaren Worten
spreche mit klaren Worten
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
bestürme jdn. mit Worten
den widerlege ich mit seinen eigenen Worten
greife mit Worten an
hechele mit Worten durch
kann mit Worten nicht alles erschöpfen
mache mit Worten kenntlich
man hätte es mit wenigen Worten abtun können
mit harten Worten
mit solchen Worten betete er
mit unverblümten Worten
mit verblümten Worten
mit verstellten Worten
mit wenig Worten
mit wenigen Worten
mit Worten streitend
mit Worten überhäufend
mit Worten übertreibend
Necken mit Worten
Plänkeln mit Worten
sage mit höchst ehrenvollen Worten Dank
spreche jdn. mit freundlichen Worten an
spreche mit deutlichen Worten
stelle etw. mit wenigen Worten dar
stelle mit Worten dar
strafe die Knaben mit Worten und Schlägen
streiche gute Taten mit Worten heraus
Streit mit Worten
streite mit jdm. mit Worten
suche alles mit Worten zu umschreiben
suche etw. mit Worten durchzusetzen
verherrliche etwas mit Worten
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(germanischer Volksstamm mit Hauptort Augsburg)
(Schüler des Sokrates, mit Platon befreundet)
(Siegesgöttin, mit Flügeln, Lorbeerkranz und Palmzweig dargestellt)
= acatalēctus, acatalēcta, acatalēctum - mit ungekürztem Schluss
= admodulārī, admodulor - stimme mit ein
= āliātus, āliāta, āliātum - mit Knoblauch angemacht
= amphibrachys, amphibrachyos m - Versfuß, der mit Kürze beginnt und endet
= anēthātus, anēthāta, anēthātum - mit Dill angemacht
= anōmalos, anōmalon - mit der Regelform nicht übereinstimmend
= arrōrāre, arrōrō - benetze wie mit Tau
= assevērāre, assevērō, assevērāvī, assevērātum - verfahre mit Ernst
= aurō clāvātus, clāvāta, clāvātum - mit Goldsaum besetzt
= autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
= bipennis, bipenne - mit zwei Flügeln versehen
= blitum, blitī n - ein Gemüse mit wenig Eigengeschmack
= brācātus, brācāta, brācātum - mit weiten Hosen bekleidet,; ausländisch; barbarisch; verweichlicht; behost
= bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - mit Armen versehen
= bratteātus, bratteāta, bratteātum - mit Goldblech überzogen
= caerimōniārī, caerimōnior - verehre mit heiligen Gebräuchen
= calceāre, calceō, calceāvī, calceātum - bekleide mit Schuhen
= calicāre, calicō, calicātum - bewerfe mit Kalk
= cēnāculātus, cēnāculāta, cēnāculātum - mit einem oberen Stockwerk versehen
= chrȳsographātus, chrȳsographāta, chrȳsographātum - mit Gold ausgelegt
= clātrāre, clātrō - versehe mit einem Gitter
= clipeāre, clipeō (clupeō), clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schild
= clipeāre, clipeō, clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schild
= clipeātus, clipeāta, clipeātum mit einem Schild versehen
= cochleātus, cochleāta, cochleātum - mit Schneckenwindung
= cohum, cohī n - der Gurt, mit dem der Pflugbalken am Joch befestigt war
= cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
= contrectāre, contrectō, contrectāvī, contrectātum - betaste, betreibe mit Eifer
= cornupeta, cornupetae m - mit dem Horne stoßend
= cumīnātus, cumīnāta, cumīnātum - mit Kümmel versehen
= cummītiō, cummītiōnis f - Bestreichen mit Gummi
= Dalmaticātus, Dalmaticāta, Dalmaticātum - bekleidet mit der Dalmatika
= decemmodiae, decemmodiārum f - Körbe mit jeweils zehn Scheffel
= decimāre, decimō, decimāvī, decimātum - belege mit dem Zehnten
= diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einem Diadem geschmückt
= diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einer Kopfbinde geschmückt
= dimachaerus, dimachaerī m - Kämpfer mit zwei Schwertern
query 1/3D - 9 Ergebnis(se)
kläre
trübe den klaren Blick des Geistes
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
Ausstoßen von Worten
beginne, den Worten zu misstrauen
beurtele meine Freunde nach ihren Taten, nicht nach ihren Worten
den Worten folgen Taten
den Worten nach
ergehe mich in nichtssagenden Worten
gleich bei diesen Worten
in der Sache stimme ich überein, nicht in den Worten
in wenigen Worten
kann meine Gedanken nicht in Worten ausdrücken
leerer Schall von Worten
query 2/2D - 4 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 9 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "mit klaren Worten"