Suchergebnis zu "mit Röhricht bewachsene Stellen":1. Wörterbuch und Phrasen:mit Röhricht bewachsene Stellenmit Röhricht bewachsene Stellen 4 mit Röhricht bewachsene StellenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
mit Röhricht bewachsene Stellen
| query 3/4D - 1 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(germanischer Volksstamm mit Hauptort Augsburg)
| (Schüler des Sokrates, mit Platon befreundet)
| (Siegesgöttin, mit Flügeln, Lorbeerkranz und Palmzweig dargestellt)
| = acatalēctus, acatalēcta, acatalēctum - mit ungekürztem Schluss
| = admodulārī, admodulor - stimme mit ein
| = āliātus, āliāta, āliātum - mit Knoblauch angemacht
| = amphibrachys, amphibrachyos m - Versfuß, der mit Kürze beginnt und endet
| = anēthātus, anēthāta, anēthātum - mit Dill angemacht
| = anōmalos, anōmalon - mit der Regelform nicht übereinstimmend
| = arrōrāre, arrōrō - benetze wie mit Tau
| = assevērāre, assevērō, assevērāvī, assevērātum - verfahre mit Ernst
| = aurō clāvātus, clāvāta, clāvātum - mit Goldsaum besetzt
| = autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
| = bipennis, bipenne - mit zwei Flügeln versehen
| = blitum, blitī n - ein Gemüse mit wenig Eigengeschmack
| = brācātus, brācāta, brācātum - mit weiten Hosen bekleidet,; ausländisch; barbarisch; verweichlicht; behost
| = bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - mit Armen versehen
| = bratteātus, bratteāta, bratteātum - mit Goldblech überzogen
| = caerimōniārī, caerimōnior - verehre mit heiligen Gebräuchen
| = calceāre, calceō, calceāvī, calceātum - bekleide mit Schuhen
| = calicāre, calicō, calicātum - bewerfe mit Kalk
| = cēnāculātus, cēnāculāta, cēnāculātum - mit einem oberen Stockwerk versehen
| = chrȳsographātus, chrȳsographāta, chrȳsographātum - mit Gold ausgelegt
| = clātrāre, clātrō - versehe mit einem Gitter
| = clipeāre, clipeō (clupeō), clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schild
| = clipeāre, clipeō, clipeāvi, clipeātum - versehe mit einem Schild
| = clipeātus, clipeāta, clipeātum mit einem Schild versehen
| = cochleātus, cochleāta, cochleātum - mit Schneckenwindung
| = cohum, cohī n - der Gurt, mit dem der Pflugbalken am Joch befestigt war
| = cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
| = contrectāre, contrectō, contrectāvī, contrectātum - betaste, betreibe mit Eifer
| = cornupeta, cornupetae m - mit dem Horne stoßend
| = cumīnātus, cumīnāta, cumīnātum - mit Kümmel versehen
| = cummītiō, cummītiōnis f - Bestreichen mit Gummi
| = Dalmaticātus, Dalmaticāta, Dalmaticātum - bekleidet mit der Dalmatika
| = decemmodiae, decemmodiārum f - Körbe mit jeweils zehn Scheffel
| = decimāre, decimō, decimāvī, decimātum - belege mit dem Zehnten
| = diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einem Diadem geschmückt
| = diadēmātus, diadēmāta, diadēmātum - mit einer Kopfbinde geschmückt
| = dimachaerus, dimachaerī m - Kämpfer mit zwei Schwertern
| query 1/4D - 4 Ergebnis(se) query 1/4D - 2 Ergebnis(se)
der von Reben nicht bewachsene Stamm
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
abgeschundene Stellen der Haut
| abschüssige Stellen
| allgemein gültige Stellen
| an (mir, dir, ihm) vorteilhaften Stellen
| an die Spitze der Legion stellen
| an einzelnen Stellen
| | an verschiedenen Stellen
| an vielen Stellen
| | | an vielen Stellen hohl
| an zweis Stellen
| aufgeweichte Stellen
| ausgewählte Stellen (zum Vorlesen)
| beide stellen sich einander nach
| bienen stellen Honig her
| dorthin einen Tisch stellen
| einen Tisch in den Garten stellen
| geschickt, einen Eber zu stellen
| helbzerstörte Stellen
| kann nicht in Abrede stellen, dass...
| kiesige Stellen
| komme über alle schwierigen Stellen hinweg
| lasse mir ein Thema zu einem Vortrag stellen
| lasse mir Kaution stellen
| Menschen stellen sich veles falsch vor
| rauhe Stellen
| Recht, beim Volk Anträge zu stellen
| schilfbewachsene Stellen
| schlammige Stellen
| seichte Stellen
| stelle
| | | | | Stellen
| Stellen (in Büchern)
|
|
|