Suchergebnis zu
"mausere mich (von Vögeln)":

1. Wörterbuch und Phrasen:

mausere mich (von Vögeln)mausere mich (von Vögeln) 4
mausere mich (von Vögeln)VolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
mausere mich (von Vögeln)
query 3/4D - 1 Ergebnis(se)
query 1/4D - 1 Ergebnis(se)
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= aggaudēre, agggaudeō - freue mich
= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
= aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
= altēscere, altēscō - steigere mich
= apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine
= appropiāre, appropiō, appropiāvī - nähere mich
= arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
= assuēscere, assuēscō, assuēvī, assuētum - gewöhne mich
= assurgere, assurgō, assurrēxī, assurrēctum - erhebe mich
= attinēre, attineō, attinuī, attentum - erstrecke mich
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
= cavere, caveo, cavi, cautum - hüte mich
= circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
= cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
= coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum - verbünde mich eidlich
= crēbrēscere, crēbrēsco, crēbuī (crēbruī) - wiederhole mich in kurzen Zwischenräumen-
= dēlitēscere, dēlitēscō, dēlituī - verkrieche mich
= exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus
= exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
= gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum
= iūcundārī, iūcundor, iūcundātus sum - ergötze mich
= languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
= mē accommodō - bequeme mich an
= mē accommodō - richte mich nach
= mē ēvāllō - mache mich hinaus
= mē offerrō - zeige mich, erscheine
= minīscī, minīscor - besinne mich
= ocquīnīscere, ocquīnīscō - bücke mich nieder
= patēscere, patēscō, patuī - erstrecke mich, dehne mich aus
= pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an mich
= rāvīre, rāviō - rede mich heiser
= se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
= subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī - pflege mich zu erheben
= succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum - koste (von etw.)
= lautia, lautiōrum n - Bewirtung (von Staatsgästen), Komfort
abgeneigt (von etw.)
allzu gewählt (von der Rede)
Anhöhe (von Erde)
Ansammlung (von Körperflüssigkeit)
Auferstehung (von den Toten)
Aufkäufer (von Prozessen)
Austreten (von Wasser)
bebe (von der Erde)
befreie (von einem Übel)
befreit (von etw.)
Befruchtung (von Pflanzen)
behaglich (von Zuständen)
benage Mehlsiebe (von Mäusen)
beschleunige den Lauf (von etw.)
beschleunige die Bewegung (von etw.)
Beschneider (von Bäumen)
bewege (von der Stelle)
bin befreit (von etw.)
bin feucht (von den Augen)
bin feucht (von etw.)
bin frei (von etw.)
bin für die Kanaille entflammt (von Liebe)
bin gelegen (von Örtlichkeiten)
bin leer (von etw.)
bin voll (von etw.)
Bissigkeit (von Jamben)
bringe ab (von etw.)
Brüllen (von Tieren)
der ich im oberen Stockwerk wohne (von Jupiter)
die (von Griechen) bewohnte Erde
die Schiffe haben die entsprechende Anzahl (von Leuten)
dumpf (von der Farbe)
Dunst (von Bratenfleisch)
dunste (von etw.)
ehelich verbundener Fluss (von Tiber und Ilia)
eile vorüber (von der Zeit)
eine (von einer Leidenschaft) aufgewühlte und erregte Seele
Einnahme (von Geld)
query 1/4D - 4 Ergebnis(se)
kreischend (von Vögeln)
schrillend (von Vögeln)
sitze brütend auf etw. (von Vögeln)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "mausere mich (von Vögeln)"