Suchergebnis zu "lege an den Tag":1. Wörterbuch und Phrasen:lege an den Taglege an den Tag 4 lege an den TagVolltrefferD - 19 Ergebnis(se) query 3/4D - 38 Ergebnis(se)
bringe an den Tag
| | | | | | bringe etw. an den Tag
| | der Hahn kündigt den Tag an
| komme an den Tag
| | | lege an alles den Maßstab meines Glücks
| lege dem Pferd den Zügel an
| lege den Finger an den Mund
| lege die Hand an den Griff
| lege meine Dankbarkeit an den Tag
| trete an den Tag
| werde an den Tag gebracht
| query 1/4L - 35 Ergebnis(se)
ā lēge discēdō
| dērogārī aliquid ex hac lēge nōn licet
| eā lēge (eā condiciōne), ut...
| eā lēge atque ōmine, ut ...
| eā lēge, ut...
| ex lēge locī
| in lēge est
| in lēge scrīptum est
| lēge
| | | lēge agō
| | | | | lēge aliquem experior
| lēge carēns cīvitās
| lēge disturbātā
| lēge interrogō
| | lēge interrogō aliquem
| | lēge Plautiā damnor
| lēge sānctum est
| lēge solūtus
| lēge teneor
| lēge ūtor
| | meā lēge ūtar
| sine lēge
| | | | Solō lēge sānxit, ut... (nē...)
| query 1/4L - 40 Ergebnis(se)
adnuentī, an caedem patrāret, renuit
| albus an āter sit, nesciō
| | | ambiguum est, utrum ... an ...
| an
| | | | | | an mē ipse retexam?
| | an mē tacitūrum exīstimāstī?
| an nōn?
| dubitō an
| | | dubitō an nōn
| | | | dubitō, utrum ... an ...
| haud ambigam, utrum ... an ...
| | haud sciō an
| | | haud sciō an nōn
| | | hausciō an
| hausciō an nōn
| in contentiōne pōnitur, utrum... an...
| incertum est an
| | | | | incertum est an nōn
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= appōnere, appōnō, apposuī, appositum - lege dazu
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attrectāre, attrectō, attrectāvī, attrectātum - lege Hand an
| | | = excalceārī, excalceor, excalceātus sum - lege die Schuhe ab
| = succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder
| = suppāre, suppō - lege auf den Rücken
| | altl. = porrigere, porrigō, porrēxī, porrēctum - lege hin (als Opfer)
| auf die Naturphilosophie lege ich das größte Gewicht
| auf die Physik lege ich den größten Wert
| ich stelle (lege) hierhin
| im Bett lege ich mich so, dass ich weder auf dem Bauch noch auf dem Rücken liege
| lege
| | | | | | lege ab
| | | | | | | | | | | lege alle Menschlichkeit ab
| lege alle Scham ab
| | lege alle Trauer gänzlich ab
| lege als ganz verwerflich dar
| lege als Schatz an
| lege als Umschlag auf
| | lege an
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Berg an der ligurischen Grenze)
| (sich erstreckend) bis an
| (westgotischer Stamm an der Donau)
| = adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue an
| = adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoption
| | = adorīrī, adorior, adortus sum - greife an
| = adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze an
| = adurgēre, adurgeō - dränge an
| = adveniō - komme an
| = affingere, affingō, affinxī, affictum - füge bildend an
| = affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an
| = agglūtināre, agglūtinō (adglūtinō), agglūtināvī, agglūtinātum - klebe an
| = aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
| = allabāre, allabō - spüle an
| = allicere, alliciō allexī, allectum - locke an
| = allinere, allinō, allēvī, allitum - streiche an
| | = alluctārī, alluctor, alluctātus sum - kämpfe an
| = āmentum, āmentī n - Zünglein an der Waage
| = annectere, annectō, annexuī, annexum - knüpfe an
| = annotāre, annotō, annotāvī, annotātum - merke an
| = apo 3 - passe an
| = apostoli - Bericht an eine höhere Instanz
| = appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an
| = argūmentōsus, argūmentōsa, argūmentōsum - reich an Beweisen
| = arrhythmia, arrhythmiae f - Mangel an Rhythmus
| = arrīdēre, arrīdeō, arrīsī, arrīsum - lache an
| = arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
| = arrōdere, arrōdō, arrōsī, arrōsum - nage an
| = ascīre, asciō, ascīvī - nehme an
| = ascīscere, ascīscō, ascīvī, ascītum - eigne mir an
| = aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an
| = asserere, asserō, asseruī, assertum - reihe an, beanspruche
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assuere, assuō, assuī, assūtum - flicke an
| = assuere, assuō, assuī, assūtum - nähe an
| = assūgere, assūgō, (assūxī,) assūctum - sauge an
| = assultāre, assultō, assultāvī, assultātum - renne an
| = assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= adulēscenturīre, adulēscenturiō - spiele den junger Mann
| = aedīlicius, aedīlicia, aedīlicium - den Ädil betreffend
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = alteruter - einer den andern
| = ānulāris, ānulāre - den Ring betreffend
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = autopȳros pānis - grobes Weizenbrot mit den Kleien
| = autumnīnus, autumnīna, autumnīnum - den Herbst betreffend
| = bracchiālis, bracchiāle - den Vorderarm betreffend
| = caelifer, caelifera, caeliferum - den Himmel tragend, zum Himmel emporhebend
| = caeliger, caeligera, caeligerum - den Himmel tragend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = cardiacus, cardiaca, cardiacum - den Magen betreffend
| = coeliacus, coeliaca, coeliacum - den Unterleib betreffend
| = comitāri, comitor, comitātus sum - mache den Begleiter
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cȳcnēïus, Cȳcnēïī m - Kyknos, den Sohn der Hyrie betreffend
| = dēpretiāre, dēpretiō - setze den Preis herab
| = elementārius, elementāria, elementārium - zu den Anfangsgründen gehörig
| = gallīnāceus, gallīnācea, gallīnāceum - zu den Hühnern gehörig
| = hallelūiā - lobet den Herrn!
| = hariolārī, hariolor, hariolātus sum - wahrsage, weissage, rede in den Tag hinein, fasele, schwatze daher
| = illocabilis, illocabile - nicht an den Mann zu bringen
| = īnfimātis, īnfimāte - einer von den untersten
| = ischiadicus, ischiadica, ischiadicum - zu den Hüftschmerzen gehörig
| = līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
| = marmaryga, marmarygae f - marmorähnliches Flimmern vor den Augen
| = mēddix, mēddicis m - Magistrat (bei den Oskern)
| = mūginārī, mūginor - zerbreche mir den Kopf über etw.
| = mussāre, mussō - brumme in den Bart
| = nauphylax, nauphylacis m - Beaufsichtiger des Passagiergutes auf den Schiffen
| = obstrigillāre, obstrigillō - trete in den Weg
| = ōscitāre, ōscitō - sperre den Mund auf
| = ostreārius, ostreāria, ostreārium - zu den Austern gehörig
| = ovīllus, ovīlla, ovīllum - zu den Schafen gehörig
| = oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
| = patrissāre, patrissō - spiele den Vater
| = pinnipēs, pinnipedis - an den Füßen geflügelt
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= postrīdiē - am folgenden Tag
| abends vergegenwärtige ich mir, was ich jeden Tag gesagt habe
| abwechselnd an dem einen, dann wieder am andern Tag
| als sich der Tag schon zu Ende neigte
| als sich der Tag zu Ende ging
| altl. = diū - bei Tag
| am ausgemachten Tag
| am bestimmten Tag
| am folgenden Tag
| | | | | | am folgenden Tag erfolgend
| am gestrigen Tag
| am hellen lichten Tag
| am hellen Tag
| | am hellichten Tag
| am helllichten Tag
| am morgenden Tag
| am sechsten Tag des Marsches
| am selben Tag gemachte Salbe
| am Tag
| | am Tag der Zirkusspiele
| am Tag liegend
| am Tag vor der Ankunft
| am Tag vor meiner Ankunft in Athen
| am Tag, tags
| am vereinbarten Tag
| am vorherigen Tag
| | | an einem anderen Tag
| an jedem achten Tag
| an jedem Tag
| arbeitsfreier Tag
|
|
|