Suchergebnis zu
"lasse mich wo nieder":

1. Wörterbuch und Phrasen:

lasse mich wo niederlasse mich wo nieder 4
lasse mich wo niederVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
lasse mich wo nieder
query 3/4D - 16 Ergebnis(se)
lasse mich auf die Knie nieder
lasse mich dauerhaft in Nuceria nieder
lasse mich im Gras nieder
lasse mich in Athen nieder
lasse mich irgendwo nieder
lasse mich nieder
lasse mich nieder zu Tisch
lasse mich vorwärts auf die Knie nieder
lasse mich zur Begattung nieder
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= antīquāre, antīquō, antīquāvī, antīquātum - lasse es beim alten (NEIN)
= assonāre, assonō - lasse ertönen
= certiōrem faciō - lasse wissen
= chalāre, chalō, chalātus - lasse herab
= coāgulāre, coāgulō, coāgulāvī (coāglāvī), coāgulātum - lasse gerinnen
= coāgulāre, coāgulō, coāgulāvī, coāgulātum - lasse gerinnen
= exorbitāre, exorbitō, exorbitāvī, exorbitātum - lasse entgleisen
= fāstīgāre, fāstīgō, fāstīgāvī, fāstīgātum - lasse spitz zulaufen
= subradiāre, subradiō - lasse hervorstrahlen, zeige an
= subrogāre, subrogō, subrogāvī, subrogātum - lasse nachwählen
= succenturiāre, succenturiō, succenturiāvi, succenturiātum - lasse als Ersatzmann eintreten
= tēsticulāre, tēsticulō, tēsticulāvī - lasse zur Zeugung zu
arch. = linquere, linquō, līquī, lictum - lasse, verlasse
befehle, lasse
breche das Schweigen und lasse die Worte hervordringen
das Alte lasse ich außen vor
dies lasse ich mich nicht (kaum) glauben machen
dies lasse ich mich nicht glauben machen
fliehe und lasse weit und breit Verwüstung zurück
lasse
lasse (tun)
lasse (ungestraft) hingehen
lasse ab
lasse ab (von etw.)
lasse ab von
lasse abbüßen
lasse ablegen (ein Schiff)
lasse abmagern
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= aggaudēre, agggaudeō - freue mich
= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
= aggredī, aggredior, aggressus sum nähere mich
= altēscere, altēscō - steigere mich
= apparēre, appareō, apparuī, apparitūrus - zeige mich, erscheine
= appropiāre, appropiō, appropiāvī - nähere mich
= arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
= assuēscere, assuēscō, assuēvī, assuētum - gewöhne mich
= assurgere, assurgō, assurrēxī, assurrēctum - erhebe mich
= attinēre, attineō, attinuī, attentum - erstrecke mich
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= āversārī, āversor (āvorsor), āversātus sum - wende mich weg
= cavere, caveo, cavi, cautum - hüte mich
= circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
= cōnītī, cōnītor, cōnīsus sum (cōnīxus sum) - stemme mich mit aller Kraft an
= coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātum - verbünde mich eidlich
= crēbrēscere, crēbrēsco, crēbuī (crēbruī) - wiederhole mich in kurzen Zwischenräumen-
= dēlitēscere, dēlitēscō, dēlituī - verkrieche mich
= exspatiārī, exspatior, exspatiātus sum - breite mich aus
= exsurgere, exsurgō (exurgō), exsurrēxī, exsurrēctum - richte mich auf
= gȳrāre, gȳrō, gȳrāvī, gȳrātum - bewege mich herum
= iūcundārī, iūcundor, iūcundātus sum - ergötze mich
= languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
= mē accommodō - bequeme mich an
= mē accommodō - richte mich nach
= mē ēvāllō - mache mich hinaus
= mē offerrō - zeige mich, erscheine
= minīscī, minīscor - besinne mich
= ocquīnīscere, ocquīnīscō - bücke mich nieder
= patēscere, patēscō, patuī - erstrecke mich, dehne mich aus
= pellicere, pelliciō, pellēxī, pellectum - locke an mich
= rāvīre, rāviō - rede mich heiser
= se conferre. me confero, me contuli - begebe mich hin
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
= subrēctitāre, subrēctitō, subrēctitāvī - pflege mich zu erheben
= succumbere, succumbō, succubuī, succubitum - lege mich nieder
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= ubicumque - wo auch immer
altlat. = ubicumque - wo auch immer
am selben Ort, wo (wohin)
an allen Orten wo
arch. = ubi - wo
auf der Seite wo
bis wohin, wo
da wo
der Fluss, wo er am ruhigsten strömt
die Rede kehre dahin zurück, von wo sie abgeirrt ist
dringe wo ein
erfahre, wo du gewesen bist
es gibt den Fall, wo ...
es gibt Fälle, wo ...
es ist der Fall, wo ...
finde mich häufig wo ein
finde Schwierigkeiten, wo keine sind
halte mich beständig wo auf
halte mich wo auf
halte wo zurück
Kellner, wo bleibst du? Du kümmerst dich überhaupt nicht um uns!
lagere wo
lande wo
lasse wo Platz nehmen
lasst uns dahin zurückkehren, von wo wir abgeschweift sind
lege wo nieder
liege wo (militärisch)
Ort im Theater, wo die Sitze der Magistrate angebracht sind
Ort, wo zwei Linien zusammenstoßen
Orte, wo die Ernte früher beginnt
schließe meine Sätze nicht da, wo der Gedanke, sondern wo der Atem aufhört
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= apprōnāre, apprōnō - beuge vorwärts nieder
= dēflagrāre, dēflagrō, dēflagrāvī, dēflagrātum - brenne nieder (tr. / intr.)
= ocquīnīscere, ocquīnīscō - kauere nieder
auf und nieder
beuge mich hastig nieder
beuge mich nieder
beuge mich vorwärts nieder
beuge nieder
beuge vorwärts nieder
brenne die Häuser nieder
brenne nieder
brenne nieder (intr.)
brenne nieder (tr. / intr.)
brenne nieder (tr.)
brenne nieder (tr)
brenne völlig nieder (tr.)
brenne vorher alles nieder
bücke mich nieder
die Segel gehen nieder
donnere nieder
drücke durch mein Gewicht nieder
drücke nieder

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "lasse mich wo nieder"