Suchergebnis zu
"komme wider zu Kräften":

1. Wörterbuch und Phrasen:

komme wider zu Kräftenkomme wider zu Kräften 4
komme wider zu KräftenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
komme wider zu Kräften
query 3/4D - 6 Ergebnis(se)
komme wieder zu Kräften
komme zu Kräften
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= adveniō - komme an
= antevertere, antevertō, antevertī, anteversum - komme zuvor
= approximāre, approximō - komme heran
= convenīre, conveniō, convēnī, conventum - komme zusammen
= pacīscī, pacīscor - komme überein
= redīre, redeō, rediī (redīvī), reditum - komme zurück
altl. = advenīre, adveniō, advēnī, adventum - komme an
es komme, wie es wolle
gehe und komme
ich komme auf das Gespräch, das...
ich komme auf dem Flughafen von Washington an
komme
komme (jdm.) gleich
komme (zufällig) auf etw. / jdn.
komme ab
komme am Morgen
komme am vereinbarten Tag
komme an
komme an den Rand des Abgrunds
komme an den Rand des Verderbens
komme an den Tag
komme an die Öffentlichkeit
komme an die Reihe
komme an etw. heran
komme an jdn.
komme ans Ende
komme ans Ende eines Buches
komme ans Licht
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
das Für und Wider
das Haus hallt wider vom Hundegebell
der Himmel hallt wider vom Klagegeschrei
der Ort hallt wider von Wehgeschrei
die Ufer hallen wider
dränge jdm. wider Willen meine Hilfe auf
dreimal hallten die Felsen wider
erörtere das Für und Wider
erörtere für und wider
es begegnet mir etw. wider Vermuten
fahre wider
halle donnernd wider
halle laut wider
halle von der Bacchusfeier wider
halle wider
laufe wider Erwarten schlecht ab
löcke wider den Stachel
ohne Parteilichkeit für und wider
schalle wider
scheine wider
töne wider
query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
(sich erstreckend) bis zu
= acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
= ad + Akk. - zu ... hin
= advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
= affremere, affremō - rausche zu etw.
= aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
= ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
= annuere, annuō, annuī - nicke zu
= annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
= annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
= apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
= appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
= arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
= aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
= assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
= assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
= assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
= assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
= attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
= attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
= augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
= auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
= auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
= autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
= caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
= calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
= calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
= calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
= capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
= commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
= cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
= Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
= Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
= dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
= dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
= domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
query 1/4D - 27 Ergebnis(se)
an Intellekt und Kräften gleich
aus allen Kräften
baue aus allen Kräften vor, dass ich
befinde mich bei Kräften
bemühe mich mit allen Kräften
bin bei Kräften
jeder nach seinen Kräften
mit allen Kräften
mit allen Kräften werde ich mich um das Wohlergehen des Volkes bemühen
mit eigenen Kräften und nach eigenem Ermessen
nach (meinen bescheidenen) Kräften
nach Kräften
nach Kräften (soviel ein Mann leisten kann)
nehme an Kräften zu
strenge mich nach Kräften an, (um) zu...
zweifele an meinen Kräften

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "komme wider zu Kräften"