Suchergebnis zu
"klage jdn. an":

1. Wörterbuch und Phrasen:

klage jdn. anklage jdn. an 3
klage jdn. anVolltrefferD - 5 Ergebnis(se)
klage jdn. an
query 3/3D - 19 Ergebnis(se)
klage jdn. an wegen Bestechung (bei Wahlen)
klage jdn. der Giftmischerei an
klage jdn. des Meuchelmordes an
klage jdn. wegen Betruges an
klage jdn. wegen eines Kapitalverbrechens an
klage jdn. wegen Erpressung an
klage jdn. wegen Hochverrat an
klage jdn. wegen Majestätsbeleidigug an
klage jdn. wegen Unterschlagung öffentlicher Gelder an
klage jdn. wegen Urkundenfälschung an
klage jdn. wegen Veruntreuung öffentlicher Gelder an
query 2/3D - 40 Ergebnis(se)
= aggredī, aggredior, aggressus sum - wende mich an jdn.
= calumniārī, calumnior, calumniātus sum - klage fälschlich an
bedrohe jdn. mit einer gerichtlichen Klage
binde jdn. an den Pfahl
bringe jdn. an den Bettelstab
bringe jdn. an den Rand des Verderbens
das Schiff nimmt jdn. an Bord
denke an jdn.
der Sturm verschlägt jdn. an unbekannte Küsten
entferne jdn. von der Teilnahme an Staatsgeschäften
erhebe Klage gegen jdn.
erinnere jdn. an etw.
erinnere jdn. an seine Pflicht
erinnere mich an jdn.
erkenne jdn. als Vater nicht an
fahre jdn. an (mit Worten)
falle jdn. an
falle jdn. an und beiße ihn
fasse jdn. an
fasse jdn. an den Ohren
fessele jdn. durch meinen Umgang an mich
feuere jdn. durch eine Rede an
feuere jdn. zur Tugend an
flehe jdn. an
flehe jdn. um Hilfe an
fordere jdn. zur Teilnahme an etw. auf
führe jdn. (etw.) als Beispiel an
führe jdn. an der Hand
gehe jdn. an
gewöhne jdn. an etw.
greife jdn. an
greife jdn. hinterlistig an
query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
adnuentī, an caedem patrāret, renuit
albus an āter sit, nesciō
ambiguum est, utrum ... an ...
an
an mē ipse retexam?
an mē tacitūrum exīstimāstī?
an nōn?
dubitō an
dubitō an nōn
dubitō, utrum ... an ...
haud ambigam, utrum ... an ...
haud sciō an
haud sciō an nōn
hausciō an
hausciō an nōn
in contentiōne pōnitur, utrum... an...
incertum est an
incertum est an nōn
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(mündlich vorgebrachte) Klage
= querēlārī, querēlor, querēlātus sum - erhebe Klage
= querimōnia, querimōniae f - Klage
Abstehen von einer Klage
bereite eine Klage vor
bringe eine Klage ein (bei Gericht)
die Klage, die den wahren Wert einer Sache bezweckt
eine in der Nacht eingereichte Klage
erhebe Klage
erhebe laute Klage
erkenne jdm. das Recht zur Klage zu
führe eine Klage durch
führe Klage
gebe eine Klage auf
gegenseitige Klage
habe das Recht zur Klage
Klage
klage
Klage
klage
Klage
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= irrogāre, irrogō, irrogāvī, irrogātum - beantrage gegen jdn. etw.
achte jdn. ganz gering
achte jdn. nicht einer tauben Nuß wert
adoptiere jdn.
adoptiere jdn. als Nachfolger in der Herrschaft
äffe jdn. nach und verspotte ihn
amnestiere jdn.
Ansprucherheber auf jdn.
ärgere jdn.
aus Anerkennung für jdn.
aus persönlicher Rücksicht auf jdn.
äußere Drohungen gegen jdn.
äußere nicht den geringsten Verdacht gegen jdn.
äußere offen meinen Hass gegen jdn.
äußere verdientes Lob über jdn.
beachte jdn.
beantrage gegen jdn. etw.
beantrage, jdn. mit dem Tod zu bestrafen
beargwöhne jdn.
beauftrage jdn. mit der Führung des Krieges
beauftrage jdn. mit etw.
bedenke jdn. mit Lob
bedränge jdn. überraschend
bedrohe jdn. in seiner bürgerlichen und wirtschaftlichen Existenz
bedrohe jdn. mit dem Tod
bedrohe jdn. mit Feuer und Schwert
beehre jdn. mit etw.
beehre jdn. mit Geschenken
beerdige jdn.
befreie jdn.
befreie jdn. aus Bedrängnis
befreie jdn. aus der Gefahr
befreie jdn. aus gefährlicher Lage
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(Berg an der ligurischen Grenze)
(sich erstreckend) bis an
(westgotischer Stamm an der Donau)
= adfabricārī, adfabricor, adfabricātus sum - baue an
= adoptiō, adoptiōnis f - Annahme an Kindesstatt, Adoption
= adorīrī, adorior, adortus sum - greife an
= adrādere, adrādō, adrāsī, adrāsum - kratze an
= adurgēre, adurgeō - dränge an
= adveniō - komme an
= affingere, affingō, affinxī, affictum - füge bildend an
= affricāre, affricō, affricuī, affricātum - reibe an
= agglūtināre, agglūtinō (adglūtinō), agglūtināvī, agglūtinātum - klebe an
= allabāre, allabō - spüle an
= allicere, alliciō allexī, allectum - locke an
= allinere, allinō, allēvī, allitum - streiche an
= alluctārī, alluctor, alluctātus sum - kämpfe an
= āmentum, āmentī n - Zünglein an der Waage
= annectere, annectō, annexuī, annexum - knüpfe an
= annotāre, annotō, annotāvī, annotātum - merke an
= apo 3 - passe an
= apostoli - Bericht an eine höhere Instanz
= appingere, appingō, appinxī, appictum - hefte an
= argūmentōsus, argūmentōsa, argūmentōsum - reich an Beweisen
= arrhythmia, arrhythmiae f - Mangel an Rhythmus
= arrīdēre, arrīdeō, arrīsī, arrīsum - lache an
= arripere, arripiō, arripuī, arreptum - reiße an mich
= arrōdere, arrōdō, arrōsī, arrōsum - nage an
= ascīre, asciō, ascīvī - nehme an
= ascīscere, ascīscō, ascīvī, ascītum - eigne mir an
= aspicere, aspiciō, aspexī, aspectum - sehe an
= asserere, asserō, asseruī, assertum - reihe an, beanspruche
= assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
= assuere, assuō, assuī, assūtum - flicke an
= assuere, assuō, assuī, assūtum - nähe an
= assūgere, assūgō, (assūxī,) assūctum - sauge an
= assultāre, assultō, assultāvī, assultātum - renne an
= assūmptīvus, assūmptīva, assūmptīvum - an sich unvollständig
query 2/2D - 28 Ergebnis(se)
klage förmlich gegen jdn.
klage gegen jdn.
nehme die Klage gegen jdn. entgegen
reiche Klage gg. jdn. ein
reiche schriftlich Klage ein gegen jdn.
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "klage jdn. an"