Suchergebnis zu "kehre zur Nachfeier ein":1. Wörterbuch und Phrasen:kehre zur Nachfeier einkehre zur Nachfeier ein 4 kehre zur Nachfeier einVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 3 Ergebnis(se)
lade jdn. zur Nachfeier ein
| lasse jdn. zur Nachfeier ein
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= circumverrere, circumverrō - kehre ringsum
| = converrere, converrō, converrī, conversum - kehre zusammen
| = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| = dēvertī, dēvertor, dēvertī, dēversūrus - kehre ein
| = ēverrere, ēverrō, ēverrī, ēversum - kehre aus
| = praeverrere, praeverrō - kehre zuvor
| = reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
| arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| arch. = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| die Rede kehre dahin zurück, von wo sie abgeirrt ist
| kehre
| kehre ab
| | | kehre alles von oberst zu unterst
| kehre als Gast ein
| | kehre anderswohin
| kehre auf den rechten Weg zurück
| kehre aus
| | | kehre aus dem Ausland zurück
| kehre aus der Ferne zurück
| kehre aus der Fremde zurück
| kehre aus der Verbannung heim
| kehre aus der Verbannung zurück
| | | kehre bei jdm. als Gast ein
| kehre das Unterste zu oberst
| | kehre das Unterste zuoberst
| kehre dem Vaterland den Rücken
| | | kehre den Bug der Schiffe dem Meer zu
| kehre den Rücken zu
| kehre der Heimat den Rücken
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= aequinoctiālis, aequinoctiāle - zur Tag- u. Nachtgleiche gehörig
| = aesculeus, aesculea, aesculeum - zur Wintereiche gehörend
| = aesculīnus, aesculīna, aesculīnum - zur Wintereiche gehörig
| = affātīvus, affātīva, affātīvum - zur Anrede gehörig
| = allocūtīvus, allocūtīva, allocūtīvum - zur Ansprache dienend
| = arcārius, arcāria, arcārium - zur Kasse gehörig
| = beneficiārius, beneficiāria, beneficiārium - zur Wohltat gehörig
| = bētāceus, bētācea, bētāceum - zur roten Rübe gehörig
| = caerimōniālis, caerimōniāle - zur Gottesverehrung gehörig
| = cēnāticus, cēnātica, cēnāticum - zur Mahlzeit gehörig
| = coemptiōnālis, coemptiōnāle - zur Scheinehe geeignet
| = cohortālis, cohortāle - zur kaiserlichen Leibwache gehörig
| = collaterāre, collaterō - nehme zur Seite
| = comitiāre, comitiō, comitiāvī, comitiātum - berufe das Volk zur Versammlung
| = cōntiōnābundus, cōntiōnābunda, cōntiōnābundum - zur Versammlung sprechend
| = contionalis, contionale - zur Volksversammlung gehörig
| = contionarius, contionaria, contionarium - zur Volksversammlung gehörig
| = cooptāre, cooptō, cooptāvī, cooptātum - wähle zur Ergänzung
| = coquīnāris, coquīnāre - zur Küche gehörig
| = Dānubīnus, Dānubīna, Dānubīnum - zur Donau gehörig
| = dēditīcius, dēditīcia, dēditīcium - zur Kapitulation gehörig
| = dēluctāre, dēluctō, dēluctāvī - kämpfe, ringe bis zur Entscheidung
| = enneadicus, enneadica, enneadicum - zur Neunzahl gehörig
| = ēnūntiātīvus, ēnūntiātīva, ēnūntiātīvum - zur Aussage gehörig
| = hordeārius, hordeāria, hordeārium - zur Gerste gehörig
| = linteārius, linteāria, linteārium - zur Leinwand gehörig
| = monētārius, monētāria, monētārium - zur Münze gehörig
| = multātīcus, multātīca, multātīcum - zur Strafe gehörig
| = mūsīvus, mūsīva, mūsīvum - zur Musivarbeit gehörig
| = obstetrīcius, obstetrīcia, obstetrīcium - zur Hebamme gehörig
| = occupātōrius, occupātōria, occupātōrium - zur Besitznahme gehörig -
| = ostium Orci - Tor zur Unterwelt
| = phalangarius, phalangarii m - ein zur Phalanx gehöriger Soldat
| = phalangārius, phalangāriī m - ein zur Phalanx gehöriger Soldat
| = phlebotomicē, phlebotomicēs f - Kunst zur Ader zu lassen
| = praesidiārius, praesidiāria, praesidiārium - zur Deckung dienend
| = praestō - zur Hand
| | = scholāris, scholāre - zur Schule gehörig
| = sēmātus, sēmāta, sēmātum - halbiert · zur Hälfte genommen
| query 1/4D - 6 Ergebnis(se)
= repōtia, repōtiōrum n - Nachfeier, Nachtrinken, Trinkgelage
| empfange jdn. im Haus zur Nachfeier
| Nachfeier
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein
| | = acnua, acnuae f - ein Feldmaß
| = admodulārī, admodulor - stimme mit ein
| = aliās - ein anderes Mal
| = anancītis, anancītidis f - ein Edelstein
| = arepennis, arepennis m - ein halber Morgen Land
| | = artāre, artō, artāvī, artātum - enge ein
| = artāre, artō, artāvī, artātum - enge ein
| = artāre, artō, artāvī, artātum - füge fest ein
| = aspisatis, aspisatis f - ein arabischer Edelstein]
| = assārius, assāriī m - ein Asstück
| = astrion, astriī n - ein indischer Edelstein]
| = baroptenus, baroptenī m - ein schwarzer Edelstein
| = blitum, blitī n - ein Gemüse mit wenig Eigengeschmack
| = bulbīnē, bulbīnēs f - ein Zwiebelgewächs
| = canthēriātus, canthēriāta, canthēriātum - an ein Jochgeländer gezogen
| = capniās, capniae m - ein rauchfarbiger Edelstein]
| = carnicula, carniculae f - ein Stückchen Fleisch
| = catochītis, catochītidis f - ein Edelstein]
| = chrestologus, chrestologi m - wie ein guter Mensch redend
| = cinyra, cinyrae f - ein asiatisches Saiteninstrument]
| = circumclūdere, circumclūdō, circumclūsī, circumclūsum - schließe ringsum ein, umzingele
| = cōdicillāris, cōdicillāre - durch ein kaiserliches Handschreiben ernannt
| = combūrere, combūrō, combūssī, combūstum - äschere ein
| = commentārius, commentāriī m - ein Buch der Denkwürdigkeiten
| = cōnsaeptāre, cōnsaeptō - zäune vollständig ein
| = cynosdexia, cynosdexiae f - ein Meerpolyp]
| = ein Edelstein
| = erithacus, ī m - ein sprachbegabter Vogel
| = fūrunculus, fūrunculī m - ein Blutschwären
| = garos, garī m - ein Fisch
| = hammītis, hammītidis f - ein Edelstein]
| = hammitis, hammitidis f - ein Edelstein]
| = hammochrȳsos, hammochrȳsī m - ein Edelstein]
| = hammochrȳsus, hammochrȳsī m - ein Edelstein]
| = hēmicrānicus, hēmicrānicī m - ein unter Migräne Leidender
|
|
|