Suchergebnis zu "kehre zurück":1. Wörterbuch und Phrasen:kehre zurückkehre zurück 2 kehre zurückVolltrefferD - 20 Ergebnis(se) query 2/2D - 40 Ergebnis(se)
die Rede kehre dahin zurück, von wo sie abgeirrt ist
| kehre auf den rechten Weg zurück
| kehre aus dem Ausland zurück
| kehre aus der Ferne zurück
| kehre aus der Fremde zurück
| kehre aus der Verbannung zurück
| | | kehre eilig zurück
| kehre glücklich zurück
| kehre in die Heimat zurück
| kehre ins Lager zurück
| kehre ins Leben zurück
| kehre nach Hause zurück
| | kehre von einer Einladung zurück
| kehre von einer Reise zurück
| kehre wieder zurück
| | kehre zu etw. zurück
| kehre zu meinem Ausgangspunkt zurück
| kehre zu meiner Pflicht zurück
| kehre zu wissenschaftlicher Tätigkeit zurück
| kehre zum Thema zurück
| | kehre zum Ufer zurück
| kehre zur alten Gewohnheit von etw. zurück
| kehre zur Philosophie zurück
| kehre zur Sache zurück
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= circumverrere, circumverrō - kehre ringsum
| = converrere, converrō, converrī, conversum - kehre zusammen
| = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| = dēvertī, dēvertor, dēvertī, dēversūrus - kehre ein
| = ēverrere, ēverrō, ēverrī, ēversum - kehre aus
| = praeverrere, praeverrō - kehre zuvor
| = reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
| arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| arch. = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| kehre
| kehre ab
| | | kehre alles von oberst zu unterst
| kehre als Gast ein
| | kehre anderswohin
| kehre aus
| | | kehre aus der Verbannung heim
| kehre bei jdm. als Gast ein
| kehre das Unterste zu oberst
| | kehre das Unterste zuoberst
| kehre dem Vaterland den Rücken
| | | kehre den Bug der Schiffe dem Meer zu
| kehre den Rücken zu
| kehre der Heimat den Rücken
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= clārigitāre, clārigitō - fordere immer wieder zurück
| = dēdignārī, dēdignor, dēdignātus sum - weise als unwürdig zurück
| = recidere, recidō, recidī, recāsūrus (re u. cado) - falle zurück
| = recommentārī, recommentor, recommentātus sum - rufe mir ins Gedächtnis zurück
| = redīre, redeō, rediī (redīvī), reditum - komme zurück
| = reprehendere, reprehendō, reprehendī, reprehēnsum - halte ergreifend zurück, tadele
| = resplendēre, resplendeō, resplenduī - strahle zurück
| = revocāre, revocō, revocāvī, revocātum - rufe zurück
| als Gast halte ich mich im Essen zurück
| atme zurück
| bebe ängstlich vor etw. zurück
| bebe zurück
| | | begebe mich zurück
| | | | | | | begehre zurück
| | behalte zurück
| | | bekomme zurück
| | berichte zurück
| berufe zurück
| beuge mich zurück
| | beuge zurück
| | | | | | | |
|
|