Suchergebnis zu "kehre zu":1. Wörterbuch und Phrasen:kehre zukehre zu 2 kehre zuVolltrefferD - 2 Ergebnis(se) query 2/2D - 15 Ergebnis(se)
kehre alles von oberst zu unterst
| kehre das Unterste zu oberst
| | kehre den Bug der Schiffe dem Meer zu
| kehre den Rücken zu
| kehre jdm den Rücken zu
| kehre mich hin zu
| | kehre von unterst zu oberst
| kehre zu etw. zurück
| kehre zu meinem Ausgangspunkt zurück
| kehre zu meiner Pflicht zurück
| kehre zu wissenschaftlicher Tätigkeit zurück
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= circumverrere, circumverrō - kehre ringsum
| = converrere, converrō, converrī, conversum - kehre zusammen
| = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| = dēvertī, dēvertor, dēvertī, dēversūrus - kehre ein
| = ēverrere, ēverrō, ēverrī, ēversum - kehre aus
| = praeverrere, praeverrō - kehre zuvor
| = reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
| arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
| arch. = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
| die Rede kehre dahin zurück, von wo sie abgeirrt ist
| kehre
| kehre ab
| | | kehre als Gast ein
| | kehre anderswohin
| kehre auf den rechten Weg zurück
| kehre aus
| | | kehre aus dem Ausland zurück
| kehre aus der Ferne zurück
| kehre aus der Fremde zurück
| kehre aus der Verbannung heim
| kehre aus der Verbannung zurück
| | | kehre bei jdm. als Gast ein
| kehre das Unterste zuoberst
| kehre dem Vaterland den Rücken
| | | kehre der Heimat den Rücken
| query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
(den Gegner) zu töten ist erlaubt
| (sich erstreckend) bis zu
| = acronychos, acronychum - zu Anfang der Nacht
| = ad + Akk. - zu ... hin
| = advertere, advertō, advertī, adversum - wende zu
| = affremere, affremō - rausche zu etw.
| = aggubernāre, aggubernō - suche zu lenken
| = ālārius, ālāria, ālārium - zu den Flügeltruppen gehörig
| = annuere, annuō, annuī - nicke zu
| = annumerāre, annumerō, annumerāvī, annumerātum - schreibe zu
| = annūtāre, annutō - nicke wiederholt zu
| = apparāre, apparō, apparāvī, apparātum - bereite zu
| = appendere, appendō, appendī, appēnsum - wäge zu
| = arrogāre, arrogō, arrogāvī, arrogātum - eigne zu
| = aspīrāre, aspīrō, aspīrāvī, aspīrātum - hauche zu
| = assentīre, assentiō, assensī, assēnsum - stimme zu
| = assentīrī, assentior, assēnsus sum - stimme zu
| = assībilāre, assībilō, assībilāvī, assībilātum - flüstere zu
| = assīgnāre, assīgnō, assīgnāvī, assīgnātum - weise zu
| = assūdāscere, assūdāscō - fange an zu schwitzen
| = assūmere, assūmō, assūmpsī, assūmptum - lege mir zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - erteile zu
| = attribuere, attribuō, attribuī, attribūtum - weise zu
| = attundere, attundō, attūsum - bestoße, stoße zu
| = augēscere, augēsco, auxī - nehme zu
| = auricularius, auricularia, auricularium - zu den Ohren gehörig
| = auscultāre, auscultō, auscultāvī, auscultātum - höre zu
| = autumnāscere, autumnāscō - neige mich dem Herbst zu
| = caccabāceus, caccabācea, caccabāceum - zu einem Kochtopf gehörend
| = calceolārius, calceolāria, calceolārium - zu den Schuhen gehörig
| = calendalis, calendale - zu den Kalenden gehörig
| = calendarius, calendaria, calendarium - zu den Kalenden gehörig
| = capessere, capessō, capessīvī, capessiī, capessītum - suche zu ergreifen
| = commalleāre, commalleō - schlage meinem Eigentum zu
| = cuppēdinārius, cuppēdināria, cuppēdinārium - zu den Naschereien gehörig
| = Cŭtiliēnsis, Cŭtiliēnse - zu Cutilia gehörig
| = Cylōnīus, Cylōnīa, Cylōnīum - zu Kylon gehörig
| = dēfaecābilis, dēfaecābile - leicht zu reinigen
| = dēfervēre, dēferveō - höre auf zu gären
| = domicēnium, domicēniī n - Mahlzeit zu Hause
|
|
|