Suchergebnis zu
"kehre um":

1. Wörterbuch und Phrasen:

kehre umkehre um 2
kehre umVolltrefferD - 9 Ergebnis(se)
kehre um
query 2/2D - 20 Ergebnis(se)
kehre um (intr.)
kehre um (tr.)
kehre wieder um (tr.)
query 1/2L - 25 Ergebnis(se)
asticus, astica, um
in maerōre sum
lūnāticus, lūnātica, lūnāticum
meruleus, a, um
metuendus, a, um
mūrātus, mūrāta, mūrātum
oquoltus, a, um
praelūcidus, praelūcida, praelūcidum
pressōrius, pressōria, pressōrium
spōnsālia, spōnsāliōrum n (spōnsālia, ûm n)
subaustērus, subaustēra, subaustērum
subverbūstus, subverbūsta, subverbūstum
sufferctus, a, um
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= circumverrere, circumverrō - kehre ringsum
= converrere, converrō, converrī, conversum - kehre zusammen
= dēverrere, dēverrō - kehre weg
= dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
= dēvertī, dēvertor, dēvertī, dēversūrus - kehre ein
= ēverrere, ēverrō, ēverrī, ēversum - kehre aus
= praeverrere, praeverrō - kehre zuvor
= reverrere, reverrō - kehre wieder auseinander
arch. = dēverrere, dēverrō - kehre weg
arch. = dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre ein
die Rede kehre dahin zurück, von wo sie abgeirrt ist
kehre
kehre ab
kehre alles von oberst zu unterst
kehre als Gast ein
kehre anderswohin
kehre auf den rechten Weg zurück
kehre aus
kehre aus dem Ausland zurück
kehre aus der Ferne zurück
kehre aus der Fremde zurück
kehre aus der Verbannung heim
kehre aus der Verbannung zurück
kehre bei jdm. als Gast ein
kehre das Unterste zu oberst
kehre das Unterste zuoberst
kehre dem Vaterland den Rücken
kehre den Bug der Schiffe dem Meer zu
kehre den Rücken zu
kehre der Heimat den Rücken
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= ancīsus, a, um - ringsum beschnitten, umschnitten
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
= aurīgāre, aurīgō, aurīgāvī, aurīgātum - bin Wagenlenker,fahre um die Wette
= circumaspicere, circumaspiciō - sehe mich rings um
= circumsedēre, circumsedeō, circumsēdī, circumsessum - sitze rings um jdn./etw. herum
= dēcertāre, dēcertō, dēcertāvī, dēcertātum - kämpfe um die Entscheidung
= ēnecāre, ēnecō, ēnecuī, ēnectum - bringe langsam um
= ērādīcātus, a, um - mit der Wurzel herausgerissen
= garrulus, a, um - schwatzhaft
= immūtāre, immūtō, immūtāvī, immūtātum - ändere um
= mutilus, a, um - gestutzt
= quadruplicātō - um das Vierfache, viermal so viel
= sēsqui - um die Hälfte mehr
= subvertere, subvertō, subvertī, subversum - stürze um
= sūcidus, a, um - saftig, frisch
= vīsere, vīsō - gehe um anzusehen
ackere um
alle kamen um bis auf den letzten Mann
allen Germanen geht es nur um eine Sache
ändere die Bestimmungen des Schicksals um
ändere um
Anruf um Hilfe
Anrufung der Götter, um den Meineidigen zu bestrafen
arbeite um
arch. = convertere, convertō, convertī, conversum - drehe um
arch. = convertī, convertor, conversus - wende mich um
arch. = invertere, invertō, invertī, inversum - wende um
arch. = pervertere, pervertō, pervertī, perversum - wende um
arch. = sē convertere, mē convertō, mē convertī - wende mich um
Aufbietung aller Kräfte, um etw. zu erreichen
bei allen Kriegen und jedem Streit unter den Menschen geht es um Reichtum
bekümmere mich nicht neugierig um anderes

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "kehre um"