Suchergebnis zu
"inspiziere die Grenzen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

inspiziere die Grenzeninspiziere die Grenzen 3
inspiziere die GrenzenVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
inspiziere die Grenzen
query 3/3D - 1 Ergebnis(se)
query 2/3D - 19 Ergebnis(se)
bestimme die Grenzen von etw.
dehne die Grenzen des Reiches aus
die engen Grenzen eines Vortrags
die Grenzen betreffend
erweitere die Grenzen des Reiches
lege die Grenzen fest
reguliere die Grenzen
stecke die Grenzen ab
steigere die Sache über die Grenzen des Möglichen
überschreite die Grenzen
überschreite die Grenzen der Mäßigung
überschreite mit den Waffen in der Hand die Grenzen
übersteige die Grenzen
verrücke die Grenzen
ziehe die Grenzen
query 1/3L - 40 Ergebnis(se)
ā diē XX ad diem XXX mēnsis Augustī annō MMXIV
aliō diē
alternō quōque diē
alterō diē
bis diē
bis in diē
cadente diē
caecā diē emō
caecā diē vēndō
certō diē
dē diē
dē diē in diem
diē
diē ac nocte
diē fēstō mediante
diē iam vesperātō
diē īnsequente
diē mediātō
diē nātālī Christī
diē nefāstō
diē noctūque
diē occulātā vēndō
diē subsequente
diē ūndēvīcēsimō mēnsis Ianuāriī
diē vesperāscente
diem dē diē
diem ex diē
query 1/3D - 2 Ergebnis(se)
inspiziere
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(gerichtlicher) Einwand (gegen die Klage)
= alterutra - eine von zweien, die eine, die andere
= altrorsus - auf die andere Seite, in die andere Richtung
= amphisciī, amphisciōrum m - die von zwei Seiten Schatten Gebenden
= apophysis, apophysis f - die untere oder obere Einbeugung des Säulenschaftes
= arātrāre, arātrō - pflüge die Saat wieder um
= arrēctārius, arrēctāria, arrēctārium - gerade in die Höhe gerichtet
= ascrīptīvī, ascrīptīvōrum m - die Überzähligen
= auguriālis, auguriāle - die Augurien betreffend
= aurīgāre, aurīgō, aurīgāvī, aurīgātum - bin Wagenlenker,fahre um die Wette
= bracchiātus, bracchiāta, bracchiātum - in die Breite gezogen
= brāceus, brācea, brāceum - die Hosen betreffend
= caelitēs, caelitum m - die Himmlichen
= camerārius, camerāria, camerārium - sich in die Höhe hinaufwindend
= cārī, cārōrum m - die Lieben
= carīsa, carīsae f - die Durchtriebene
= clinopodion, clinopodiī n - die Pflanze Bettfüßlein
= codicarii, codicariorum m - die auf Schiffen fahren, die aus rauen, dicken Baumstämmen gebaut sind
= cohortālīnus, cohortālīna, cohortālīnum - die kaiserliche Leibwache betreffend
= concertāre, concertō, concertāvī, concertātum - kämpfe (um die Wette)
= dēcertāre, dēcertō, dēcertāvī, dēcertātum - kämpfe um die Entscheidung
= decussis, decussis m - die Zahl zehn
= decussis, decussis m - die Zahl Zehn
= dominantes - die Herrschenden
= dropacista - einer, der die Haare durch eine Pechmütze auszieht
= excalceārī, excalceor, excalceātus sum - lege die Schuhe ab
= exfafillātus, exfafillāta, exfafillātum - bis an die Brust entblößt
= exorcizāre, exorcizō, exorcizāvī - beschwöre die bösen Geister
= expapillātus, expapillāta, expapillātum - bis an die Brust entblößt
= exsulāris, exsulāre - die Verbannung betreffend
= fenebris, fenebre - die Zinsen betreffend
= fēnebris, fēnebre - die Zinsen betreffend
= feneraticius, feneraticia, feneraticium - die Zinsen betreffend
= fēnerātīcius, fēnerātīcia, fēnerātīcium - die Zinsen betreffend
= fraxāre, fraxō - visitiere die Wachen
= graecissāre, graecissō - ahme die griechische Art nach, spreche Griechisch
= hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
= hēpaticus, hēpatica, hēpaticum - die Leber betreffend
= hexaēmerum, hexaēmerī n - die sechs Tage der Erschaffung der Welt
query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
= līmitāneus, līmitānea, līmitāneum - an den Grenzen befindlich
an den Grenzen befindlich
an der äußersten Grenzen Italiens
bestimme durch Grenzen
es gibt nun einmal unüberschreitbare Grenzen
Grenzen
halte in Grenzen
kenne meine Grenzen
mit Grenzen
ohne Grenzen
Ort, an dem vier Grenzen zusammentreffen
schließe in Grenzen ein
setze bestimmte Grenzen
setze etwas Grenzen
setze Grenzen
sich in den Grenzen des Anstandes haltend
vier Grenzen bezeichnend
query 2/2D - 1 Ergebnis(se)
query 1/2L - 40 Ergebnis(se)
query 1/2D - 2 Ergebnis(se)
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "inspiziere die Grenzen"