Suchergebnis zu
"im Zorn":

1. Wörterbuch und Phrasen:

im Zornim Zorn 2
im ZornVolltrefferD - 1 Ergebnis(se)
im Zorn
query 2/2D - 2 Ergebnis(se)
unnachgiebig im Zorn
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
(Kastell im belgischen Gallien)
(See im Sabinerland)
(Volk im aquitanischen Gallien)
= ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
= altercārī, altercor, altercātus sum - streite im Wortwechsel
= caeles, caelitis - himmlisch, im Himmel wohnend
= caeligenus, caeligena, caeligenum - im Himmel erzeugt
= caelipotēns, caelipotentis - mächtig im Himmel
= circēnsēs, circēnsium m - Schauspiele im Zirkus
= circumitiō, circumitiōnis f - Umhergehen im Kreis
= compēscere, compēscō - halte im Zaum
= ē contrāriō - im Gegenteil
= ex contrario - im Gegenteil
= expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
= exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland
= gradātiō, gradātiōnis f - Steigerung im Ausdruck
= hirquitallus, hirquitallī m - Knabe im Stimmbruch
= hymnificāre, hymnificō, hymnificātus - preise im Lobgesang
= languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
= macrologia,macrologiae f - Weitschweifigkeit im Reden
= paenulātus, paenulāta, paenulātum - im Reisekleid
= pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
= silvicola, silvicolae c - im Wald wohnend
= singillatim - im einzelnen
= tolūtārius, tolūtāria, tolūtārium - im Trab gehend
= trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
= tripodāre, tripodō, tripodāvī - gehe im Trott
= tripudiāre, tripudiō - stampfe im Dreischritt
= tripudiāre, tripudiō - tanze im Dreischritt
= ūniversē - im allgemeinen
= ūrion, ūriī n - unnütze Erdart im Bergwerk
1% Zinsen im Monat (12% Zinsen im Jahr)
alles im Wasser Befindliche
alles, was im Rücken ist
als Gast halte ich mich im Essen zurück
als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
am Mittag im Kampfe errungen
query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
= saevitia, saevitiae f - Wildheit, Raserei
= sēbum, sēbī n - Talg, Unschlitt
= suscensio, suscensionis f - Aufgebrachtsein, Zorn
aus Zorn
beherrsche meinen Zorn
besänftige den Zorn
bezähme meinen Zorn
brenne vor Zorn
dämpfe (zügele) meinen Zorn
der Zorn erglüht
der Zorn kocht auf
der Zorn nimmt zu
der Zorn schwillt an
der Zorn steigert sich
der Zorn steigt hoch
der Zorn verraucht
eben noch von Schmerz u. Zorn bewegt
ein Zorn schonender als ich es verdiente
entfache den Zorn immer neu
er verhehlte nicht seinen Zorn
errege Furcht und Zorn
errege jds. Zorn
gebe dem Zorn Raum
gebe Mars zu Gefallen meinen Zorn auf
gebe meinem Zorn nach
gehorche der Gottesfurcht mehr als dem Zorn
gerate in Zorn
glühender Zorn
halte jdn. vom Zorn zurück
halte meinen Zorn zurück

2. Bestimmung einer lat. Form:

3. Belegstellen für "im Zorn"