Suchergebnis zu "im Falle meines Ablebens":1. Wörterbuch und Phrasen:im Falle meines Ablebensim Falle meines Ablebens 4 im Falle meines AblebensVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/4D - 3 Ergebnis(se) query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
(Kastell im belgischen Gallien)
| (See im Sabinerland)
| (Volk im aquitanischen Gallien)
| = ad summam - im großen und ganzen, überhaupt, ...
| = altercārī, altercor, altercātus sum - streite im Wortwechsel
| = caeles, caelitis - himmlisch, im Himmel wohnend
| = caeligenus, caeligena, caeligenum - im Himmel erzeugt
| = caelipotēns, caelipotentis - mächtig im Himmel
| = circēnsēs, circēnsium m - Schauspiele im Zirkus
| = circumitiō, circumitiōnis f - Umhergehen im Kreis
| = compēscere, compēscō - halte im Zaum
| = ē contrāriō - im Gegenteil
| = ex contrario - im Gegenteil
| = expēnsi lātiō - Eintragung der Verusgabung des Kredits im Schuldbuch
| = exsulāre, exsulō (exulō), exsulāvī, exsulātum - bin verbannt, lebe im Ausland
| = gradātiō, gradātiōnis f - Steigerung im Ausdruck
| = hirquitallus, hirquitallī m - Knabe im Stimmbruch
| = hymnificāre, hymnificō, hymnificātus - preise im Lobgesang
| = languēre, langueō, languī - befinde mich im Zustand der Untätigkeit
| | = macrologia,macrologiae f - Weitschweifigkeit im Reden
| = paenulātus, paenulāta, paenulātum - im Reisekleid
| = pyrallis, pyrallidis f - Insekt, das angeblich im Feuer lebt]
| = sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisiere
| | = silvicola, silvicolae c - im Wald wohnend
| = singillatim - im einzelnen
| = tolūtārius, tolūtāria, tolūtārium - im Trab gehend
| = trichalcum, trichalcī n - Münze im Wert von drei chalci
| = tripodāre, tripodō, tripodāvī - gehe im Trott
| = tripudiāre, tripudiō - stampfe im Dreischritt
| = tripudiāre, tripudiō - tanze im Dreischritt
| = ūniversē - im allgemeinen
| = ūrion, ūriī n - unnütze Erdart im Bergwerk
| 1% Zinsen im Monat (12% Zinsen im Jahr)
| alles im Wasser Befindliche
| alles, was im Rücken ist
| als Gast halte ich mich im Essen zurück
| als Wolf im Schafspelz (verkleidet)
| am Mittag im Kampfe errungen
| query 1/4D - 40 Ergebnis(se)
= accidere, accidō - falle hin
| = cassēs, cassium m - Falle
| = decipula, decipulae f - Falle
| = recidere, recidō, recidī, recāsūrus (re u. cado) - falle zurück
| ähnliche Fälle
| Anwendung auf ähnliche Fälle
| auf alle Fälle
| auf beide Fälle
| denke an eine Falle
| die Maus in der Falle
| diese beiden Fälle
| diese und dergleichen Fälle
| diese und gleichgelagerte Fälle
| es gibt Fälle, wo ...
| es gibt Fälle, wo...
| falle
| fälle
| falle
| Falle
| falle
| fälle
| Falle
| falle
| Falle
| fälle
| Falle
| | falle
| | Falle
| falle
| | Falle
| | fälle
| Falle
| falle ab
| | | | query 1/4D - 37 Ergebnis(se)
arbeite im Schweiße meines Angesichtes
| auf Kosten meines guten Namens
| auf Kosten meines Rufes
| beflecke den Glanz meines Lebens
| | beschließe den Lauf meines Lebens
| | bin meines Verstandes mächtig
| bitte um Schonung meines Lebens
| erfülle den Zweck meines Daseins
| erkläre den Grund meines Kommens
| es gibt keine Hoffnung auf Rettung meines Lebens
| freue mich meines Lebens
| | füge mich in die Launen meines Gedächtnisses
| gehe meines Ruhmes verlustig
| ich eroberte meines Herren ganze Huld
| lasse einige zu beiden Seiten meines kurulischen Sessels Platz nehmen
| lege an alles den Maßstab meines Glücks
| mache einen vorzeitigen Tod durch die Unsterblichkeit meines Namens wett.
| meines Erachtens
| | meines Vorteils wegen tue ich Unerlaubtes
| nehme mir etwas im Schweiße meines Angesichtes vor
| sage einiges zur Enteschuldigung meines Vergehens
| stehe auf dem Gipfel meines Ruhmes
| triumphiere infolge meines Sieges
| verewige das Gedächtnis meines Namens
| | verlasse den Schauplatz meines öffentlichen Wirkens
| verrichte im Schweiße meines Angesichtes
| versehe mit der Unterschrift meines Namens
| werde ein Opfer meines Hasses
| werde meines Amtes entsetzt
| query 1/4D - 1 Ergebnis(se)
|
|