Suchergebnis zu "handele Frieden aus":1. Wörterbuch und Phrasen:handele Frieden aushandele Frieden aus 3 handele Frieden ausVolltrefferD - 1 Ergebnis(se) query 3/3D - 1 Ergebnis(se) query 2/3D - 7 Ergebnis(se)
handele aus
| | | | handele eine Bedingung aus
| lote aus, ob Hoffnung auf Frieden besteht
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
altl. = agitāre, agitō, agitāvī, agitātum - handele
| handele
| | | | | | handele ab
| | | | | handele anders
| handele auf eigene Faust
| handele aufs Geratewohl
| handele boshaft
| handele eigennützig
| handele eigenständig
| | handele entgegen
| handele gedankenlos
| handele gegen das Staatsinteresse
| handele gesetzwidrig
| handele gut
| | handele im Einverständnis
| handele meinen Grundsätzen gemäß
| handele mit Sklaven
| handele nach meinem Kopf
| | | | handele närrisch
| handele nicht gegen die Freundschaft
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
arbeite auf den Frieden hin
| bahne den Frieden an
| bewahre den Frieden mit jdm.
| bewahre Frieden
| bin gegen den Frieden
| bin immer für den Frieden eingetreten
| bitte um Frieden
| breche den Frieden
| | bringe es zu einem dauerhaften Frieden
| bringe Krieg und Frieden
| bringe zum Frieden
| dem Frieden eigen
| dem Frieden verpflichtet
| den Frieden betreffend
| den Frieden fördernd
| denke an Frieden
| | der Frieden wurde nicht angenommen
| der garantierte Frieden wurde gebrochen
| der Krieg soll dem Frieden weichen
| der Staat ist dem Frieden und der Stabilität verpflichtet
| die Chancen für Krieg und Frieden
| eine in Krieg und Frieden erpropte Tüchtigkeit
| Entscheidung über Krieg und Frieden
| er erbietet sich als Mittelsmann für den Frieden
| erflehe Frieden
| finde meinen inneren Frieden
| Frieden
| | Frieden bringend
| Frieden darf nicht ausgeschlagen werden
| Frieden schließend
| Frieden stiftend
| | | Frieden vermittelnd
| für Frieden und Ruhe in der Folgezeit wird damit nicht viel gewonnen
| genieße den Frieden in vollem Maße
| Gesandte kamen, um Frieden auszuhandeln
| query 1/3D - 40 Ergebnis(se)
(Bürger aus der voltinischen Tribus)
| (epikureischer Philosoph aus Athen)
| (Philosoph aus Kolophon)
| (Schriftsteller aus Athen)
| = abiēgnus, abiēgna, abiēgnum - aus Tannenholz
| = atterrāneus, atterrānea, atterrāneum - aus der Erde kommend
| = attribūtum, attribūtī n - das aus dem Staatsschatz angewiesene Geld
| = automatus, automata, automatom - aus eigenem Antrieb handelnd, freiwillig
| = capillāceus, capillācea, capillāceum - haarähnlich, aus Haaren gefertigt
| = carpatinus, carpatina, carpatinum - aus rohem Leder
| = chartāceus, chartācea, chartāceum - aus Papier bereitet
| = cistophorus, cistophorī m - Münze aus der Provinz Asien, Träger der heiligen Kiste
| = coaxāre, coaxō, coaxāvī, coaxātum - füge aus Brettern zusammen
| = codicarii, codicariorum m - die auf Schiffen fahren, die aus rauen, dicken Baumstämmen gebaut sind
| = codicarius, codicaria, codicarium - aus Holzblöcken bestehend
| = collacrimāre, collacrimō, collacrimāvī - breche in Tränen aus
| = collacrimāre, collacrimō, collacrimāvī -breche in Tränen aus
| = cummināre, cumminō - schwitze Gummi aus
| = cupressinus, cupressina, cupressinum - aus Zypressen
| = cypreus, cyprea, cypreum - kupfern, aus Kupfer
| = cyprīnus, cyprīna, cyprīnum - kupfern, aus Kuofer
| = dēbūcināre, dēbūcinō - posaune aus
| = dēfēnerāre, dēfēnerō, dēfēnerāvī, dēfēnerātum - sauge durch Wucher aus
| = dēfēnerāre, dēfēnerō, dēfēnerāvī, dēfēnerātum - sauge durch Wucher aus, mache arm
| = dēpecīscī, dēpecīscor, pectus sum - bedinge mir aus
| = dēpecūlārī, dēpecūlor, dēpecūlātus sum - plündere aus
| = dīlātāre, dīlātō, dīlātāvī, dīlātātum - breite aus
| = dimeter, dimetra, dimetrum - aus zwei Metren bestehend
| | = dispandere, dispandō, dispandī, dispānsum - breite aus
| | = dīvulgāre, dīvulgō, dīvulgāvī, dīvulgātum - breite aus
| = ebeneus, ebenea, ebeneum - aus Ebenholz
| = ebeninus, ebenina, ebeninum - aus Ebenholz
| = ēbibere, ēbibō, ēbibī, ēbibitus - trinke aus
| | = ēdecimāre, ēdecimō, ēdecimāvī, ēdecimātum - lese aus
| = effārī, effor, effātus sum - spreche aus
| = effluere, effluō, efflūxī, efflūxum - fließe aus
| = effodere, effodiō, effōdī, effossum - grabe aus
| query 2/2D - 1 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se) query 1/2D - 40 Ergebnis(se)
|
|